Meanings
- 1.
im besonderen Ausmaß
- “Merkel zeigte sich «zutiefst überzeugt», dass sie «prima zusammenarbeiten» werden.”
- “Trotz des Umstands, dass er Österreich schon seit längerem den Rücken gekehrt hat und heute in Los Angeles und Irland lebt, sagt Helnwein: "Eigentlich ist meine Kunst eine zutiefst österreichische Kunst."”
Englishsorely, greatly, most, supremely, deeply, profoundlyEspañolmucho, profundamente, intensamente, en gran medidaFrançaisau plus haut point, très profondément, profondément, dans une large mesureItalianoprofondamente, in modo significativoPortuguêsprofundamente, em grande medidaРусскийочень, в высшей степени, глубоко, в значительной степениTürkçebir dereceye kadar, derinlemesine, büyük ölçüdeУкраїнськаглибоко, в значній міріΕλληνικάβαθιά, σε μεγάλο βαθμόTiếng Việtsâu sắc, một cách sâu xaالعربيةبعمق, إلى حد كبير - 2.
im Innersten des Gemüts
- “Liebe Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, ich bin über diese Vorwürfe zutiefst erschüttert.”
- “Auf die Beschuldigung schließlich, er erlaube der jungen Generation, ihre Väter totzuschlagen, bemerkte Fetjukowitsch mit zutiefst verletzter Würde, darauf wolle er nichts erwidern.”
Englishdeeply, profoundly, at bottom, rootedly, deep down, at the coreEspañolprofundamente, intensamente, hondo, en el fondo, en lo más profundoFrançaiscordialement, au fond, dans le fondItalianonell'intimo, intimamente, nel profondo, alla radicePortuguêsno fundo, na essênciaРусскийглубоко, в глубине души, в самом сердцеTürkçederinden, içten, içten içe, temeldeУкраїнськав глибині, в основіΕλληνικάστο βάθος, στην ουσίαTiếng Việtsâu bên trong, trong cốt lõiالعربيةفي العمق, في الجوهر