Meanings
- 1.
nach hinten versetzt sein; hinter etwas anderem stehen
- “Dieser Baum steht im Vergleich zu den anderen der Allee zurück, er ragt viel weiter in den Bürgersteig.”
- “Zwischen Straße und Kirche liegt noch ein kleiner Friedhof. Die Kirche selbst steht 50 m hinter der Straße zurück.”
- “Die Berliner Mauer stand meist ein paar Meter hinter der eigentlichen Grenzlinie zurück, damit sie auch auf der Westseite von den Grenzorganen instand gehalten gehalten werden konnte.”
Englishto stand back, to take a back seatEspañolquedarse atrás, estar detrásFrançaisêtre en retrait, être en arrière, se trouver derrièreItalianostare indietro, essere dietroPortuguêsficar para trás, estar atrásРусскийстоять сзади, быть позадиTürkçegeride durmak, arkada olmakУкраїнськастояти позаду, бути позадуΕλληνικάμένω πίσω, είμαι πίσωTiếng Việtđứng lại, ở phía sauالعربيةالوقوف للخلف, أن أكون خلف - 2.
schlechter sein (beispielsweise in seinen Leistungen), als ein anderer; sich weniger einsetzen
- “Seine Noten stehen keineswegs hinter denen seiner Schulkameraden zurück.”
- “„[Es] gibt auch sehr unterschiedliche Filme, z.B. von Franz Seitz, ‚Favorit der Könige‘, […] der in Geiselgasteig in München produziert wurde und gegenüber den berühmten Titeln der Babelsberger Studios überhaupt nicht zurückstehen muss – sowohl was die Bauten angeht als auch die Kameraarbeit von Franz Planer.“”
- “Frage: Warum trat die CIA denn als Kulturförderin auf? Antwort: Sie wollte nicht hinter den schon sehr aktiven russischen Geheimdiensten zurückstehen, die im Kalten Krieg das Kultursponsoring forcierte.”
Englishto stand backEspañolquedarse atrás, no estar a la alturaFrançaisêtre inférieur, être en retardItalianoessere inferiore, rimanere indietroPortuguêsficar atrás, ser inferiorРусскийотставать, быть хужеTürkçegeride kalmak, daha kötü olmakУкраїнськавідставати, бути гіршимΕλληνικάυστερώ, είμαι κατώτεροςTiếng Việtkém hơn, thua kémالعربيةالتقاعس, أن أكون أقل - 3.
verzichten; sich zurückhalten; einem anderen den Vortritt lassen; benachteiligt werden
- “„Immer muss ich hinter meiner älteren Schwester zurückstehen. Ihr habt sie lieber als mich!“”
- “[Die ghanaische Lehrerin Lucy Kwapong:] „Wenn Eltern zwischen einem Jungen und einem Mädchen wählen müssen, fällt die Entscheidung fast automatisch zugunsten des Jungen. Dann muss die Tochter zurückstehen, um im Haushalt zu helfen oder mit für den Unterhalt zu sorgen, während der Sohn ausgebildet wird.“”
- “Die Ebola-Epidemie stürzt viele Westafrikaner in ein Dilemma: Sollen sie der Tradition folgen oder fremden Ärzten vertrauen? Das Virus fordert ein knallhartes Krisenmanagement. Religion muss dabei manchmal zurückstehen.”
- “Während des Ersten Weltkrieges übernahmen Frauen dann ganz selbstverständlich die Aufgaben der abwesenden Männer. Und wollten danach nicht mehr hinter ihnen zurückstehen. Auch nicht in der Politik.”
- “[Schlagzeile:] Männer müssen ein bisschen zurückstehen – Ab 2016 sollen mehr Frauen in den Führungsetagen großer Unternehmen sitzen. Der Bundestag hat eine Quote von 30 Prozent beschlossen.”
- “[Umweltsenator Jens Kerstan (Grüne):] „[…] das [ist] ein vernünftiges Konzept, dass da, wo die Umwelt zurückstehen musste – was bei der Elbvertiefung eindeutig der Fall ist – man dann an anderer Stelle zusätzliche Maßnahmen für die Umwelt vereinbart.“”
- “Sancho war der älteste Sohn des Vaters, soll aber in der väterlichen Zuneigung gegenüber dem jüngeren Alfons zurückgestanden haben […]”
Englishto stand backEspañolceder el paso, retirarseFrançaislaisser passer, se retenirItalianofarsi da parte, trattenersiPortuguêsdar passagem, segurar-seРусскийуступать, сдерживатьсяTürkçekenara çekilmek, geri durmakУкраїнськауступити, стримуватисяΕλληνικάπαραιτούμαι, κρατώ πίσωTiếng Việtnhường chỗ, kiềm chếالعربيةالتنازل, الاحتفاظ
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden zurückstehen
- first-person singular: ich werde zurückstehen
- second-person plural: ihr werdet zurückstehen
- second-person singular: du wirst zurückstehen
- third-person plural: sie werden zurückstehen
- third-person singular: er/sie/es wird zurückstehen
- third-person singular: es wird zurückgestanden werden
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden zurückstehen
- first-person singular: ich werde zurückstehen
- second-person plural: ihr werdet zurückstehen
- second-person singular: du werdest zurückstehen
- third-person plural: sie werden zurückstehen
- third-person singular: er/sie/es werde zurückstehen
- third-person singular: es werde zurückgestanden werden
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden zurückstehen
- first-person singular: ich würde zurückstehen
- second-person plural: ihr würdet zurückstehen
- second-person singular: du würdest zurückstehen
- third-person plural: sie würden zurückstehen
- third-person singular: er/sie/es würde zurückstehen
- third-person singular: es würde zurückgestanden werden
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden zurückgestanden haben
- first-person plural: wir werden zurückgestanden sein
- first-person singular: ich werde zurückgestanden haben
- first-person singular: ich werde zurückgestanden sein
- second-person plural: ihr werdet zurückgestanden haben
- second-person plural: ihr werdet zurückgestanden sein
- second-person singular: du wirst zurückgestanden haben
- second-person singular: du wirst zurückgestanden sein
- third-person plural: sie werden zurückgestanden haben
- third-person plural: sie werden zurückgestanden sein
- third-person singular: er/sie/es wird zurückgestanden haben
- third-person singular: er/sie/es wird zurückgestanden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden zurückgestanden haben
- first-person plural: wir werden zurückgestanden sein
- first-person singular: ich werde zurückgestanden haben
- first-person singular: ich werde zurückgestanden sein
- second-person plural: ihr werdet zurückgestanden haben
- second-person plural: ihr werdet zurückgestanden sein
- second-person singular: du werdest zurückgestanden haben
- second-person singular: du werdest zurückgestanden sein
- third-person plural: sie werden zurückgestanden haben
- third-person plural: sie werden zurückgestanden sein
- third-person singular: er/sie/es werde zurückgestanden haben
- third-person singular: er/sie/es werde zurückgestanden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden zurückgestanden haben
- first-person plural: wir würden zurückgestanden sein
- first-person singular: ich würde zurückgestanden haben
- first-person singular: ich würde zurückgestanden sein
- second-person plural: ihr würdet zurückgestanden haben
- second-person plural: ihr würdet zurückgestanden sein
- second-person singular: du würdest zurückgestanden haben
- second-person singular: du würdest zurückgestanden sein
- third-person plural: sie würden zurückgestanden haben
- third-person plural: sie würden zurückgestanden sein
- third-person singular: er/sie/es würde zurückgestanden haben
- third-person singular: er/sie/es würde zurückgestanden sein
indicative · past
- first-person plural: wir standen zurück
- first-person plural: wir zurückstanden
- first-person singular: ich stand zurück
- first-person singular: ich zurückstand
- second-person plural: ihr standet zurück
- second-person plural: ihr zurückstandet
- second-person singular: du standest zurück
- second-person singular: du standst zurück
- second-person singular: du zurückstandest
- second-person singular: du zurückstandst
- third-person plural: sie standen zurück
- third-person plural: sie zurückstanden
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir ständen zurück
- first-person plural: wir stünden zurück
- first-person plural: wir zurückständen
- first-person plural: wir zurückstünden
- first-person singular: ich stände zurück
- first-person singular: ich stünde zurück
- first-person singular: ich zurückstände
- first-person singular: ich zurückstünde
- second-person plural: ihr ständet zurück
- second-person plural: ihr stündet zurück
- second-person plural: ihr zurückständet
- second-person plural: ihr zurückstündet
imperative · perfect
- haben Sie zurückgestanden!
- seien Sie zurückgestanden!
- second-person plural: habt zurückgestanden!
- second-person plural: seid zurückgestanden!
- second-person singular: habe zurückgestanden!
- second-person singular: sei zurückgestanden!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben zurückgestanden
- first-person plural: wir sind zurückgestanden
- first-person singular: ich bin zurückgestanden
- first-person singular: ich habe zurückgestanden
- second-person plural: ihr habt zurückgestanden
- second-person plural: ihr seid zurückgestanden
- second-person singular: du bist zurückgestanden
- second-person singular: du hast zurückgestanden
- third-person plural: sie haben zurückgestanden
- third-person plural: sie sind zurückgestanden
- third-person singular: er/sie/es hat zurückgestanden
- third-person singular: er/sie/es ist zurückgestanden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben zurückgestanden
- first-person plural: wir seien zurückgestanden
- first-person singular: ich habe zurückgestanden
- first-person singular: ich sei zurückgestanden
- second-person plural: ihr habet zurückgestanden
- second-person plural: ihr seiet zurückgestanden
- second-person singular: du habest zurückgestanden
- second-person singular: du seiest zurückgestanden
- second-person singular: du seist zurückgestanden
- third-person plural: sie haben zurückgestanden
- third-person plural: sie seien zurückgestanden
- third-person singular: er/sie/es habe zurückgestanden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten zurückgestanden
- first-person plural: wir waren zurückgestanden
- first-person singular: ich hatte zurückgestanden
- first-person singular: ich war zurückgestanden
- second-person plural: ihr hattet zurückgestanden
- second-person plural: ihr wart zurückgestanden
- second-person singular: du hattest zurückgestanden
- second-person singular: du warst zurückgestanden
- third-person plural: sie hatten zurückgestanden
- third-person plural: sie waren zurückgestanden
- third-person singular: er/sie/es hatte zurückgestanden
- third-person singular: er/sie/es war zurückgestanden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten zurückgestanden
- first-person plural: wir wären zurückgestanden
- first-person singular: ich hätte zurückgestanden
- first-person singular: ich wäre zurückgestanden
- second-person plural: ihr hättet zurückgestanden
- second-person plural: ihr wäret zurückgestanden
- second-person plural: ihr wärt zurückgestanden
- second-person singular: du hättest zurückgestanden
- second-person singular: du wärest zurückgestanden
- second-person singular: du wärst zurückgestanden
- third-person plural: sie hätten zurückgestanden
- third-person plural: sie wären zurückgestanden
imperative · present
- stehen Sie zurück!
- second-person plural: steht zurück!
- second-person singular: stehe zurück!
- second-person singular: steh zurück!
indicative · present
- first-person plural: wir stehen zurück
- first-person plural: wir zurückstehen
- first-person singular: ich stehe zurück
- first-person singular: ich zurückstehe
- second-person plural: ihr steht zurück
- second-person plural: ihr zurücksteht
- second-person singular: du stehst zurück
- second-person singular: du zurückstehst
- third-person plural: sie stehen zurück
- third-person plural: sie zurückstehen
- third-person singular: er/sie/es steht zurück
- third-person singular: er/sie/es zurücksteht
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir stehen zurück
- first-person plural: wir zurückstehen
- first-person singular: ich stehe zurück
- first-person singular: ich zurückstehe
- second-person plural: ihr stehet zurück
- second-person plural: ihr zurückstehet
- second-person singular: du stehest zurück
- second-person singular: du zurückstehest
- third-person plural: sie stehen zurück
- third-person plural: sie zurückstehen
- third-person singular: er/sie/es stehe zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückstehe
Verb governance
- dative + hinterhinter jemandem zurückstehen