Meanings
- 1.
wieder dorthin oder in Richtung der Stelle schleichen, wo man vorher war
- “„Der Priester drückt sich gegenüber in den Eingang eines Modegeschäfts, lässt die Walkingstöcke dort liegen und schleicht zurück.“”
intransitiveEnglishto sneak back, to creep backEspañolvolver a escabullirse, regresar sigilosamenteFrançaisrentrer en se faufilant, revenir discrètementItalianoritornare di soppiatto, tornare furtivamentePortuguêsvoltar sorrateiramente, retornar de forma furtivaРусскийподкрадываться назад, вернуться крадучисьTürkçegeri sızarak gitmek, arka planda geri dönmekУкраїнськаповертатися крадькома, підкрадатися назадΕλληνικάεπιστρέφω κρυφά, σέρνομαι πίσωTiếng Việtlén lén trở lại, trở về một cách lén lútالعربيةالتسلل للعودة, العودة بخفة
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden zurückschleichen
- first-person singular: ich werde zurückschleichen
- second-person plural: ihr werdet zurückschleichen
- second-person singular: du wirst zurückschleichen
- third-person plural: sie werden zurückschleichen
- third-person singular: er/sie/es wird zurückschleichen
- third-person singular: es wird zurückgeschlichen werden
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden zurückschleichen
- first-person singular: ich werde zurückschleichen
- second-person plural: ihr werdet zurückschleichen
- second-person singular: du werdest zurückschleichen
- third-person plural: sie werden zurückschleichen
- third-person singular: er/sie/es werde zurückschleichen
- third-person singular: es werde zurückgeschlichen werden
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden zurückschleichen
- first-person singular: ich würde zurückschleichen
- second-person plural: ihr würdet zurückschleichen
- second-person singular: du würdest zurückschleichen
- third-person plural: sie würden zurückschleichen
- third-person singular: er/sie/es würde zurückschleichen
- third-person singular: es würde zurückgeschlichen werden
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden zurückgeschlichen sein
- first-person singular: ich werde zurückgeschlichen sein
- second-person plural: ihr werdet zurückgeschlichen sein
- second-person singular: du wirst zurückgeschlichen sein
- third-person plural: sie werden zurückgeschlichen sein
- third-person singular: er/sie/es wird zurückgeschlichen sein
- third-person singular: es wird zurückgeschlichen worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden zurückgeschlichen sein
- first-person singular: ich werde zurückgeschlichen sein
- second-person plural: ihr werdet zurückgeschlichen sein
- second-person singular: du werdest zurückgeschlichen sein
- third-person plural: sie werden zurückgeschlichen sein
- third-person singular: er/sie/es werde zurückgeschlichen sein
- third-person singular: es werde zurückgeschlichen worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden zurückgeschlichen sein
- first-person singular: ich würde zurückgeschlichen sein
- second-person plural: ihr würdet zurückgeschlichen sein
- second-person singular: du würdest zurückgeschlichen sein
- third-person plural: sie würden zurückgeschlichen sein
- third-person singular: er/sie/es würde zurückgeschlichen sein
- third-person singular: es würde zurückgeschlichen worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir schlichen zurück
- first-person plural: wir zurückschlichen
- first-person singular: ich schlich zurück
- first-person singular: ich zurückschlich
- second-person plural: ihr schlicht zurück
- second-person plural: ihr zurückschlicht
- second-person singular: du schlichst zurück
- second-person singular: du zurückschlichst
- third-person plural: sie schlichen zurück
- third-person plural: sie zurückschlichen
- third-person singular: er/sie/es schlich zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückschlich
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir schlichen zurück
- first-person plural: wir zurückschlichen
- first-person singular: ich schliche zurück
- first-person singular: ich zurückschliche
- second-person plural: ihr schlichet zurück
- second-person plural: ihr zurückschlichet
- second-person singular: du schlichest zurück
- second-person singular: du zurückschlichest
- third-person plural: sie schlichen zurück
- third-person plural: sie zurückschlichen
- third-person singular: er/sie/es schliche zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückschliche
imperative · perfect
- seien Sie zurückgeschlichen!
- second-person plural: seid zurückgeschlichen!
- second-person singular: sei zurückgeschlichen!
indicative · perfect
- first-person plural: wir sind zurückgeschlichen
- first-person singular: ich bin zurückgeschlichen
- second-person plural: ihr seid zurückgeschlichen
- second-person singular: du bist zurückgeschlichen
- third-person plural: sie sind zurückgeschlichen
- third-person singular: er/sie/es ist zurückgeschlichen
- third-person singular: es ist zurückgeschlichen worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir seien zurückgeschlichen
- first-person singular: ich sei zurückgeschlichen
- second-person plural: ihr seiet zurückgeschlichen
- second-person singular: du seiest zurückgeschlichen
- second-person singular: du seist zurückgeschlichen
- third-person plural: sie seien zurückgeschlichen
- third-person singular: er/sie/es sei zurückgeschlichen
- third-person singular: es sei zurückgeschlichen worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir waren zurückgeschlichen
- first-person singular: ich war zurückgeschlichen
- second-person plural: ihr wart zurückgeschlichen
- second-person singular: du warst zurückgeschlichen
- third-person plural: sie waren zurückgeschlichen
- third-person singular: er/sie/es war zurückgeschlichen
- third-person singular: es war zurückgeschlichen worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir wären zurückgeschlichen
- first-person singular: ich wäre zurückgeschlichen
- second-person plural: ihr wäret zurückgeschlichen
- second-person plural: ihr wärt zurückgeschlichen
- second-person singular: du wärest zurückgeschlichen
- second-person singular: du wärst zurückgeschlichen
- third-person plural: sie wären zurückgeschlichen
- third-person singular: er/sie/es wäre zurückgeschlichen
- third-person singular: es wäre zurückgeschlichen worden
imperative · present
- schleichen Sie zurück!
- second-person plural: schleicht zurück!
- second-person singular: schleiche zurück!
- second-person singular: schleich zurück!
indicative · present
- first-person plural: wir schleichen zurück
- first-person plural: wir zurückschleichen
- first-person singular: ich schleiche zurück
- first-person singular: ich zurückschleiche
- second-person plural: ihr schleicht zurück
- second-person plural: ihr zurückschleicht
- second-person singular: du schleichst zurück
- second-person singular: du zurückschleichst
- third-person plural: sie schleichen zurück
- third-person plural: sie zurückschleichen
- third-person singular: er/sie/es schleicht zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückschleicht
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir schleichen zurück
- first-person plural: wir zurückschleichen
- first-person singular: ich schleiche zurück
- first-person singular: ich zurückschleiche
- second-person plural: ihr schleichet zurück
- second-person plural: ihr zurückschleichet
- second-person singular: du schleichest zurück
- second-person singular: du zurückschleichest
- third-person plural: sie schleichen zurück
- third-person plural: sie zurückschleichen
- third-person singular: er/sie/es schleiche zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückschleiche
Compound parts
- zurückADVmodifier— back, again, behind, back in time, to the past, behind schedule, not yet there
- schleichenVERBhead— to sneak, to creep