Meanings
- 1.
den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen
- “Es ist schon spät: Es wird Zeit, dass wir zurückgehen.”
Englishto go back, to returnEspañolregresar, retornar, volverFrançaisretourner, rentrer, revenirItalianoritornare, tornarePortuguêsretornar, voltarРусскийвозвращаться, вернутьсяTürkçegeri dönmek, dönmekУкраїнськаповертатися, повернутисяΕλληνικάεπιστρέφω, γυρίζωTiếng Việtquay lại, trở vềالعربيةيعود, يرجع - 2.
weniger werden
- “Die Krankheit ist endlich zurückgegangen.”
- “Das Hochwasser wird bald zurückgehen.”
- “„Nach einer Studie des deutschen Umweltbundesamtes, der obersten Umweltschutzbehörde des Landes, ging die Stromproduktion aus erneuerbaren Energiequellen in Deutschland 2021 erstmals seit 2010 im Jahresschnitt zurück.“”
- “[Der Treibhausgas-Ausstoß ist in 2022] „um 1,9 Prozent gegenüber dem Vorjahr auf rund 746 Millionen Tonnen zurückgegangen.“”
- “„In Deutschland ist die Belastung mit Feinstaub sowohl im urbanen als auch im ländlichen Bereich deutlich zurückgegangen.“”
Englishto go backEspañolbajar, disminuir, reducirFrançaisdiminuer, baisser, réduireItalianocalare, ridure, diminuire, ridurrePortuguêsdiminuir, reduzirРусскийуменьшаться, спадать, снижатьсяTürkçeazalmak, küçülmekУкраїнськазменшуватися, знижуватисяΕλληνικάμειώνομαι, σμικραίνωTiếng Việtgiảm, suy giảmالعربيةينخفض, يقل - 3.
herstammen aus
- “Die Verhaltensmuster des Menschen gehen teilweise bis in die Urzeit zurück.”
Englishto decrease, to lessenEspañolderivar de, provenir deFrançaisdériver de, provenir deItalianorisalire, derivare da, provenire daPortuguêsderivar de, provir deРусскийпроисходить, корениться, происходить из, происходить отTürkçekaynaklanmak, gelmekУкраїнськапоходити з, виходити зΕλληνικάπροέρχομαι από, καταγωγή απόTiếng Việtxuất phát từ, đến từالعربيةيشتق من, يأتي من - 4.
sich auf etwas in früheren Zeiten berufen, beziehen
- “Wer Erscheinungen der Sprache heute verstehen will, muss in manchen Fällen zu ihren früheren Entwicklungsstufen zurückgehen.”
Englishto decreaseEspañolremontar, referirse a, invocarFrançaisremonter, se référer à, invoquerItalianoriferirsi a, invocarePortuguêsreferir-se a, invocarРусскийвозвращаться, ссылаться на, инвокироватьTürkçeatıfta bulunmak, yankı yapmakУкраїнськапосилатися на, викликатиΕλληνικάαναφέρομαι σε, επικαλούμαιTiếng Việttham chiếu lại, kêu gọiالعربيةيشير إلى, يستدعي
Conjugation
Perfect with: seinindicative · future-i
- first-person plural: wir werden zurückgehen
- first-person singular: ich werde zurückgehen
- second-person plural: ihr werdet zurückgehen
- second-person singular: du wirst zurückgehen
- third-person plural: sie werden zurückgehen
- third-person singular: er/sie/es wird zurückgehen
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden zurückgehen
- first-person singular: ich werde zurückgehen
- second-person plural: ihr werdet zurückgehen
- second-person singular: du werdest zurückgehen
- third-person plural: sie werden zurückgehen
- third-person singular: er/sie/es werde zurückgehen
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden zurückgehen
- first-person singular: ich würde zurückgehen
- second-person plural: ihr würdet zurückgehen
- second-person singular: du würdest zurückgehen
- third-person plural: sie würden zurückgehen
- third-person singular: er/sie/es würde zurückgehen
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden zurückgegangen sein
- first-person singular: ich werde zurückgegangen sein
- second-person plural: ihr werdet zurückgegangen sein
- second-person singular: du wirst zurückgegangen sein
- third-person plural: sie werden zurückgegangen sein
- third-person singular: er/sie/es wird zurückgegangen sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden zurückgegangen sein
- first-person singular: ich werde zurückgegangen sein
- second-person plural: ihr werdet zurückgegangen sein
- second-person singular: du werdest zurückgegangen sein
- third-person plural: sie werden zurückgegangen sein
- third-person singular: er/sie/es werde zurückgegangen sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden zurückgegangen sein
- first-person singular: ich würde zurückgegangen sein
- second-person plural: ihr würdet zurückgegangen sein
- second-person singular: du würdest zurückgegangen sein
- third-person plural: sie würden zurückgegangen sein
- third-person singular: er/sie/es würde zurückgegangen sein
indicative · past
- first-person plural: wir gingen zurück
- first-person plural: wir zurückgingen
- first-person singular: ich ging zurück
- first-person singular: ich zurückging
- second-person plural: ihr gingt zurück
- second-person plural: ihr zurückgingt
- second-person singular: du gingst zurück
- second-person singular: du zurückgingst
- third-person plural: sie gingen zurück
- third-person plural: sie zurückgingen
- third-person singular: er/sie/es ging zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückging
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir gingen zurück
- first-person plural: wir zurückgingen
- first-person singular: ich ginge zurück
- first-person singular: ich zurückginge
- second-person plural: ihr ginget zurück
- second-person plural: ihr zurückginget
- second-person singular: du gingest zurück
- second-person singular: du zurückgingest
- third-person plural: sie gingen zurück
- third-person plural: sie zurückgingen
- third-person singular: er/sie/es ginge zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückginge
imperative · perfect
- seien Sie zurückgegangen!
- second-person plural: seid zurückgegangen!
- second-person singular: sei zurückgegangen!
indicative · perfect
- first-person plural: wir sind zurückgegangen
- first-person singular: ich bin zurückgegangen
- second-person plural: ihr seid zurückgegangen
- second-person singular: du bist zurückgegangen
- third-person plural: sie sind zurückgegangen
- third-person singular: er/sie/es ist zurückgegangen
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir seien zurückgegangen
- first-person singular: ich sei zurückgegangen
- second-person plural: ihr seiet zurückgegangen
- second-person singular: du seiest zurückgegangen
- second-person singular: du seist zurückgegangen
- third-person plural: sie seien zurückgegangen
- third-person singular: er/sie/es sei zurückgegangen
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir waren zurückgegangen
- first-person singular: ich war zurückgegangen
- second-person plural: ihr wart zurückgegangen
- second-person singular: du warst zurückgegangen
- third-person plural: sie waren zurückgegangen
- third-person singular: er/sie/es war zurückgegangen
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir wären zurückgegangen
- first-person singular: ich wäre zurückgegangen
- second-person plural: ihr wäret zurückgegangen
- second-person plural: ihr wärt zurückgegangen
- second-person singular: du wärest zurückgegangen
- second-person singular: du wärst zurückgegangen
- third-person plural: sie wären zurückgegangen
- third-person singular: er/sie/es wäre zurückgegangen
imperative · present
- gehen Sie zurück!
- second-person plural: geht zurück!
- second-person singular: gehe zurück!
- second-person singular: geh zurück!
indicative · present
- first-person plural: wir gehen zurück
- first-person plural: wir zurückgehen
- first-person singular: ich gehe zurück
- first-person singular: ich zurückgehe
- second-person plural: ihr geht zurück
- second-person plural: ihr zurückgeht
- second-person singular: du gehst zurück
- second-person singular: du zurückgehst
- third-person plural: sie gehen zurück
- third-person plural: sie zurückgehen
- third-person singular: er/sie/es geht zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückgeht
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir gehen zurück
- first-person plural: wir zurückgehen
- first-person singular: ich gehe zurück
- first-person singular: ich zurückgehe
- second-person plural: ihr gehet zurück
- second-person plural: ihr zurückgehet
- second-person singular: du gehest zurück
- second-person singular: du zurückgehest
- third-person plural: sie gehen zurück
- third-person plural: sie zurückgehen
- third-person singular: er/sie/es gehe zurück
- third-person singular: er/sie/es zurückgehe