Meanings
- 1.
ein weiteres Mal geboren werdend
- “„ ›Um wiedergeboren zu werden‹, sang Gibril Farishta, während er vom Himmel stürzte, ›mußt du erst sterben. Ho ji! Ho ji! Um weich zu landen am Busen der Erde, mußt du erst zum Vogel werden. Tat-Taa! Taka-tan! Um heiter zu genießen, müssen erst Tränen fließen. Wie willst du die Liebe wagen, mein Herr, ohne zu klagen? Baba, willst du wiedergeboren werden …‹ “”
Englishreborn, born againEspañolrenacido, nacido de nuevoFrançaisréincarné, né à nouveauItalianorinato, nato di nuovoPortuguêsrenascido, nascido de novoРусскийперерожденный, родившийся сноваTürkçeyeniden doğmuş, doğmuş tekrarУкраїнськаперероджений, народжений зновуΕλληνικάαναγεννημένος, γεννημένος ξανάTiếng Việttái sinh, sinh ra lần nữaالعربيةمولود من جديد, مُعاد الولادة - 2.
erneut ins Dasein/in Erscheinung getreten
- “„Diese aus dem Studium der antiken Baudenkmäler wiedergeborene B[aukunst] ist der Renaissancestil […]“”
- “„Wer das in Italien in schöner Sinnenlust wiedergeborene, hellenische Heidenthum verstehen lernen will, der lese Ariosto und Aretino!“”
- “„Darum argumentierte der amerikanische Botschafter […], daß es in britischen Kreisen eine starke Richtung gäbe, ‚die wünschte, Deutschland als ein Bollwerk gegen Rußland wieder aufzubauen, da sie überzeugt sei, daß der Kommunismus ein größeres Übel bedeute als ein wiedergeborenes Deutschland‘.“”
- “„Die ›absolute Philosophie‹ ist die wiedergeborene alexandrinische Philosophie.“”
- “„Schon bald zeigten weitere Beobachtungen, dass das nach seinem Entdecker "Sakurais Objekt" getaufte Gestirn […] keine Nova war - sondern ein wiedergeborener Stern.“”
figurativeEnglishre-emergedEspañolreaparecidoFrançaisréapparuItalianoriemersoPortuguêsreaparecidoРусскийвновь появившийсяTürkçeyeniden ortaya çıkmışУкраїнськазнову з'явивсяΕλληνικάεπανεμφανισμένοςTiếng Việttái xuất hiệnالعربيةعاد للظهور - 3.
in neuen spirituellen/religiösen Zustand des Daseins durch einen Akt göttlicher Gnade/Berufung eingetreten
- “„Butcher […], Schwärmerin in England im 16. Jahrh., […] behauptete, daß ein wiedergeborener Mensch zwar äußerlich, aber nicht innerlich sündigen könne; […]“”
- “„Es kommt nach St[iefel] alles wahre Christenthum nur aus dem lebendigen Worte Gottes oder dem Geiste; aber der aus dem Geiste wiedergeborene Christ erfüllt nun auch das Gesetz Gottes vollkommen; […]“”
- “„Der gefallene und nicht wiedergeborene Mensch ist unter der Herrschaft der Sünde und des Satans, […]“”
- “„[Die Seligkeit] konnte nicht verdient werden, sondern war Gnadengeschenk Gottes, aber nur der nach seinem Gewissen Lebende durfte sich als wiedergeboren ansehen.“”
- “„Wer an einer Tramstation Leute verprügelt, ist kein wiedergeborener Christ.“”
figurativeEnglishspiritually reborn, born again in faithEspañolrenacido espiritualmente, nacido de nuevo en la feFrançaisné de nouveau spirituellement, réincarné spirituellementItalianorinato spiritualmente, nato di nuovo nella fedePortuguêsrenascido espiritualmente, nascido de novo na féРусскийдуховно перерожденный, родившийся снова в вереTürkçeruhsal olarak yeniden doğmuş, inançta yeniden doğmuşУкраїнськадуховно перероджений, народжений знову у віріΕλληνικάπνευματικά αναγεννημένος, γεννημένος ξανά στην πίστηTiếng Việttái sinh về mặt tâm linh, sinh ra lần nữa trong đức tinالعربيةمولود من جديد روحياً, مُعاد الولادة في الإيمان
Adjective forms
positive
wiedergeborener wiedergeborner
Compound parts
- wiederADVmodifier— again, once more, back, also, besides