wie kommt Saul unter die Propheten

phrase

Meanings

  1. 1.

    Erstaunen über jemandes völlig unerwarteten Sinneswandel, jemandes plötzliche Veränderung im Wesen oder der äußeren Erscheinung; spöttische Bemerkung über jemanden, der seine (körperlichen, geistigen) Fähigkeiten überschreitet, der sich in eine Gesellschaft begibt, die für ihn zu feingeistig ist, oder ferner, der sich in einen Bereich, an ein Thema oder dergleichen wagt, das seine Kompetenzen zu übersteigen scheint; „Woher kommt dieser Außenseiter?“ „Wie passt er zu den anderen?“

    • „Wenn ein Physikochemiker sich über die Angelegenheit der Weltsprache äussert, so setzt er sich der Frage aus: Wie kommt Saul unter die Propheten? oder deutlicher: Wie darf ein Naturforscher es wagen, in einer philologischen Sache seine Meinung geltend machen zu wollen?“
    • „Ich ging gerade damals über den Platz, und es fiel uns auf, wie Reger da unter den Leuten stand. Man musste sich unwillkürlich fragen, wie kommt Saul unter die Propheten?“
    colloquial
    EnglishHow did Saul end up among the prophets?, What brings Saul among the prophets?
    Español¿Cómo llegó Saúl entre los profetas?, ¿Qué hace Saúl entre los profetas?
    FrançaisComment Saul se retrouve-t-il parmi les prophètes ?, Qu'est-ce qui amène Saul parmi les prophètes ?
    ItalianoCome mai Saulo è tra i profeti?, Cosa ci fa Saulo tra i profeti?
    PortuguêsComo Saul foi parar entre os profetas?, O que Saul está fazendo entre os profetas?
    РусскийКак Саул оказался среди пророков?, Что делает Саул среди пророков?
    TürkçeSaul, peygamberlerin arasında nasıl yer aldı?, Saul, peygamberlerin arasında ne arıyor?
    УкраїнськаЯк Саул опинився серед пророків?, Що робить Саул серед пророків?
    ΕλληνικάΠώς βρέθηκε ο Σαούλ ανάμεσα στους προφήτες;, Τι κάνει ο Σαούλ ανάμεσα στους προφήτες;
    Tiếng ViệtSao lại làm sao mà ở giữa các tiên tri?, Sao lại có Saul giữa các tiên tri?
    العربيةكيف وصل شاول إلى الأنبياء؟, ما الذي يجلب شاول بين الأنبياء؟