Meanings
- 1.
nach einem Tadel, einer erfahrenen Enttäuschung oder Ähnlichem beschämt und still
- “„Er saß da wie ein begossener Pudel und hatte eine Baseballmütze ins Gesicht gezogen und als der Anwalt sagte, dass er einen Ehevertrag unterschreiben müsse, sah er richtig fertig aus.“”
- “„Und wie ein begossener Pudel schlich er durch die Felder davon, während der Wachtmeister und der Gendarm noch immer lachend ihm von weitem grobe Kasernen-Ausdrücke nachbrüllten […].“”
- “„Alle brachen in Lachen aus, und ich stand wie ein begossener Pudel da.“”
- “„Nur der junge Hilfskommissar stand wie ein begossener Pudel da, als ihm bewusst wurde, dass er in seinem ersten geistigen Wettstreit mit den Stammesleuten schlecht abgeschnitten hatte.“”
colloquialEnglishwith one's tail between one's legs, like a wet dog, like a drowned ratEspañolcomo un perro mojado, como un gato empapadoFrançaisl'oreille basse, comme un chien mouillé, comme un rat noyéItalianocome un cane bagnato, come un topo bagnatoPortuguêscomo um cachorro molhado, como um gato encharcadoРусскийкак мокрая собака, как утопленный котTürkçeıslak bir köpek gibi, sulu bir fare gibiУкраїнськаяк мокрий пес, як потоплений щурΕλληνικάσαν βρεγμένος σκύλος, σαν πνιγμένος αρουραίοςTiếng Việtnhư một con chó ướt, như một con chuột ướtالعربيةمثل كلب مبلل, مثل جرذ غارق