Meanings
- 1.
sich in Einzelheiten verlieren, sodass man vom Thema abkommt
- “„›Wir versuchen, […] da irgendwie eine Ordnung zu halten, aber es ist schon sehr zeitintensiv.‹ […] ›Das kann ich mir denken, man kommt wahrscheinlich immer von Höcksken auf Stöcksken, wenn man einmal anfängt.‹“”
regionalEnglishto go off on a tangent, to get sidetrackedEspañolperderse en detalles, irse por las ramasFrançaiss'égarer dans les détails, s'éloigner du sujetItalianoperdersi in dettagli, divagarePortuguêsperder-se em detalhes, desviar-se do assuntoРусскийсбиться с темы, углубиться в деталиTürkçekonudan sapmak, detaylara dalmakУкраїнськазбитися з теми, зайти в деталіΕλληνικάχάνω το θέμα, μπλέκομαι σε λεπτομέρειεςTiếng Việtlạc đề, đi vào chi tiếtالعربيةالانحراف عن الموضوع, التفاصيل المفرطة