Meanings
- 1.
etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen
- “Ich verlange von ihnen, dass sie ordentliche Arbeit abliefern!”
- “Der Gast verlangt gutes Essen und Luxus von einem Fünfsternehotel.”
- “„1933 veröffentlicht er den Aufsatz ‚Die Kirche vor der Judenfrage‘ und verlangt darin von der Kirche, nicht nur den Opfern der staatlichen Gewalt zu helfen, sondern auch aktiven Widerstand zu leisten – ‚dem Rad selbst in die Speichen fallen‘.“”
transitiveEnglishto demand, to requireEspañolexigir, pedir, reclamarFrançaisexiger, demanderItalianoesigere, pretendere, richiederePortuguêsexigir, reclamarРусскийтребовать, запрашиватьTürkçeistemek, arzu etmek, istek duymak, dilemek, talep etmekУкраїнськавимагати, прохатиΕλληνικάαπαιτώ, ζητώTiếng Việtđòi hỏi, yêu cầuالعربيةيطالب, يطلب - 2.
etwas notwendig machen, erfordern
- “Es verlangt viel Mut und Ausdauer, um an einem solchen Wettbewerb teilzunehmen.”
- “Komm mal kurz her, du wirst am Telefon verlangt.”
transitiveEnglishto demandEspañolrequerirFrançaisnécessiterItalianorichiederePortuguêsrequererРусскийтребоватьTürkçegerektirmekУкраїнськапотребуватиΕλληνικάαπαιτώTiếng Việtcần thiếtالعربيةيتطلب - 3.
mit jemandem (am Telefon) sprechen wollen
- “Ich verlange den Chef der Firma – ich muss unbedingt mit ihm sprechen.”
transitiveEnglishto requireEspañolquerer hablar conFrançaisvouloir parler àItalianovoler parlare conPortuguêsquerer falar comРусскийхотеть поговорить сTürkçebiriyle konuşmak istemekУкраїнськахотіти поговорити зΕλληνικάθέλω να μιλήσω μεTiếng Việtmuốn nói chuyện vớiالعربيةأريد التحدث مع - 4.
jemanden oder etwas benötigen, unbedingt brauchen, bei sich haben wollen
- “Die schwerkranke Person verlangt sofort einen Arzt.”
- “Das kleine Kind verlangt seine Mutter und seinen Teddybären.”
- “Sie verlangt nach jemandem, mit dem sie all ihre Gedanken austauschen kann.”
transitiveEnglishto want to speakEspañolnecesitar, requerirFrançaisavoir besoin de, nécessiterItalianoavere bisogno di, necessitarePortuguêsprecisar de, necessitarРусскийнуждаться, требоватьсяTürkçeihtiyaç duymak, gereksinim duymakУкраїнськапотребувати, мати потребуΕλληνικάχρειάζομαι, απαιτώTiếng Việtcần, cần thiếtالعربيةأحتاج, أحتاج إلى - 5.
an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann; erreichen
- “Kannst du mir die Butter reichen? Ich verlange sie nicht.”
SwabiantransitiveEnglishto need, to requireEspañolalcanzar, llegar aFrançaisatteindre, parvenir àItalianoraggiungere, arrivare aPortuguêsalcançar, chegar aРусскийдостигать, добраться доTürkçeulaşmak, erişmekУкраїнськадосягти, достатиΕλληνικάφτάνω, αγγίζωTiếng Việtđạt được, đếnالعربيةيصل إلى, يبلغ
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden verlangen
- first-person plural: wir werden verlangt werden
- first-person singular: ich werde verlangen
- first-person singular: ich werde verlangt werden
- second-person plural: ihr werdet verlangen
- second-person plural: ihr werdet verlangt werden
- second-person singular: du wirst verlangen
- second-person singular: du wirst verlangt werden
- third-person plural: sie werden verlangen
- third-person plural: sie werden verlangt werden
- third-person singular: er/sie/es wird verlangen
- third-person singular: er/sie/es wird verlangt werden
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden verlangen
- first-person plural: wir werden verlangt werden
- first-person singular: ich werde verlangen
- first-person singular: ich werde verlangt werden
- second-person plural: ihr werdet verlangen
- second-person plural: ihr werdet verlangt werden
- second-person singular: du werdest verlangen
- second-person singular: du werdest verlangt werden
- third-person plural: sie werden verlangen
- third-person plural: sie werden verlangt werden
- third-person singular: er/sie/es werde verlangen
- third-person singular: er/sie/es werde verlangt werden
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden verlangen
- first-person plural: wir würden verlangt werden
- first-person singular: ich würde verlangen
- first-person singular: ich würde verlangt werden
- second-person plural: ihr würdet verlangen
- second-person plural: ihr würdet verlangt werden
- second-person singular: du würdest verlangen
- second-person singular: du würdest verlangt werden
- third-person plural: sie würden verlangen
- third-person plural: sie würden verlangt werden
- third-person singular: er/sie/es würde verlangen
- third-person singular: er/sie/es würde verlangt werden
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden verlangt haben
- first-person plural: wir werden verlangt worden sein
- first-person singular: ich werde verlangt haben
- first-person singular: ich werde verlangt worden sein
- second-person plural: ihr werdet verlangt haben
- second-person plural: ihr werdet verlangt worden sein
- second-person singular: du wirst verlangt haben
- second-person singular: du wirst verlangt worden sein
- third-person plural: sie werden verlangt haben
- third-person plural: sie werden verlangt worden sein
- third-person singular: er/sie/es wird verlangt haben
- third-person singular: er/sie/es wird verlangt worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden verlangt haben
- first-person plural: wir werden verlangt worden sein
- first-person singular: ich werde verlangt haben
- first-person singular: ich werde verlangt worden sein
- second-person plural: ihr werdet verlangt haben
- second-person plural: ihr werdet verlangt worden sein
- second-person singular: du werdest verlangt haben
- second-person singular: du werdest verlangt worden sein
- third-person plural: sie werden verlangt haben
- third-person plural: sie werden verlangt worden sein
- third-person singular: er/sie/es werde verlangt haben
- third-person singular: er/sie/es werde verlangt worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden verlangt haben
- first-person plural: wir würden verlangt worden sein
- first-person singular: ich würde verlangt haben
- first-person singular: ich würde verlangt worden sein
- second-person plural: ihr würdet verlangt haben
- second-person plural: ihr würdet verlangt worden sein
- second-person singular: du würdest verlangt haben
- second-person singular: du würdest verlangt worden sein
- third-person plural: sie würden verlangt haben
- third-person plural: sie würden verlangt worden sein
- third-person singular: er/sie/es würde verlangt haben
- third-person singular: er/sie/es würde verlangt worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir verlangten
- first-person plural: wir wurden verlangt
- first-person singular: ich verlangte
- first-person singular: ich wurde verlangt
- second-person plural: ihr verlangtet
- second-person plural: ihr wurdet verlangt
- second-person singular: du verlangtest
- second-person singular: du wurdest verlangt
- third-person plural: sie verlangten
- third-person plural: sie wurden verlangt
- third-person singular: er/sie/es verlangte
- third-person singular: er/sie/es wurde verlangt
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir verlangten
- first-person plural: wir würden verlangt
- first-person singular: ich verlangte
- first-person singular: ich würde verlangt
- second-person plural: ihr verlangtet
- second-person plural: ihr würdet verlangt
- second-person singular: du verlangtest
- second-person singular: du würdest verlangt
- third-person plural: sie verlangten
- third-person plural: sie würden verlangt
- third-person singular: er/sie/es verlangte
- third-person singular: er/sie/es würde verlangt
imperative · perfect
- haben Sie verlangt!
- seien Sie verlangt worden!
- second-person plural: habt verlangt!
- second-person plural: seid verlangt worden!
- second-person singular: habe verlangt!
- second-person singular: sei verlangt worden!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben verlangt
- first-person plural: wir sind verlangt worden
- first-person singular: ich bin verlangt worden
- first-person singular: ich habe verlangt
- second-person plural: ihr habt verlangt
- second-person plural: ihr seid verlangt worden
- second-person singular: du bist verlangt worden
- second-person singular: du hast verlangt
- third-person plural: sie haben verlangt
- third-person plural: sie sind verlangt worden
- third-person singular: er/sie/es hat verlangt
- third-person singular: er/sie/es ist verlangt worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben verlangt
- first-person plural: wir seien verlangt worden
- first-person singular: ich habe verlangt
- first-person singular: ich sei verlangt worden
- second-person plural: ihr habet verlangt
- second-person plural: ihr seiet verlangt worden
- second-person singular: du habest verlangt
- second-person singular: du seiest verlangt worden
- second-person singular: du seist verlangt worden
- third-person plural: sie haben verlangt
- third-person plural: sie seien verlangt worden
- third-person singular: er/sie/es habe verlangt
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten verlangt
- first-person plural: wir waren verlangt worden
- first-person singular: ich hatte verlangt
- first-person singular: ich war verlangt worden
- second-person plural: ihr hattet verlangt
- second-person plural: ihr wart verlangt worden
- second-person singular: du hattest verlangt
- second-person singular: du warst verlangt worden
- third-person plural: sie hatten verlangt
- third-person plural: sie waren verlangt worden
- third-person singular: er/sie/es hatte verlangt
- third-person singular: er/sie/es war verlangt worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten verlangt
- first-person plural: wir wären verlangt worden
- first-person singular: ich hätte verlangt
- first-person singular: ich wäre verlangt worden
- second-person plural: ihr hättet verlangt
- second-person plural: ihr wäret verlangt worden
- second-person plural: ihr wärt verlangt worden
- second-person singular: du hättest verlangt
- second-person singular: du wärest verlangt worden
- second-person singular: du wärst verlangt worden
- third-person plural: sie hätten verlangt
- third-person plural: sie wären verlangt worden
imperative · present
- verlangen Sie!
- werden Sie verlangt!
- second-person plural: verlangt!
- second-person plural: werdet verlangt!
- second-person singular: verlang!
- second-person singular: verlange!
- second-person singular: werde verlangt!
indicative · present
- first-person plural: wir verlangen
- first-person plural: wir werden verlangt
- first-person singular: ich verlange
- first-person singular: ich werde verlangt
- second-person plural: ihr verlangt
- second-person plural: ihr werdet verlangt
- second-person singular: du verlangst
- second-person singular: du wirst verlangt
- third-person plural: sie verlangen
- third-person plural: sie werden verlangt
- third-person singular: er/sie/es verlangt
- third-person singular: er/sie/es wird verlangt
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir verlangen
- first-person plural: wir werden verlangt
- first-person singular: ich verlange
- first-person singular: ich werde verlangt
- second-person plural: ihr verlanget
- second-person plural: ihr werdet verlangt
- second-person singular: du verlangest
- second-person singular: du werdest verlangt
- third-person plural: sie verlangen
- third-person plural: sie werden verlangt
- third-person singular: er/sie/es verlange
- third-person singular: er/sie/es werde verlangt
Verb governance
- accusativeetwas verlangen
- accusativejemanden oder etwas verlangen
- accusativejemanden verlangen
- accusativeetwas von jemandem verlangen
- dative + vonetwas von jemandem verlangen