Meanings
- 1.
herumliegen
- “„Ja, seine Stiefel müssen noch wo umeinanderliegen, ja, da san’s.“”
- “„Den ganzn Dog am Swimming-Pool umanandaliegn und d’Wampn in d’Sun holtn, des is doch ungesund!“”
- “„Dao müssn sie in Stoal nuntagäin, dao wiard a Plotz san, wao ma n Ascha hinschitt und wao sua r oalts Eisnzeich umanandaliegt.“”
- “„[…] sie täten so gern abglegte Kleider und auch Wasch in die Ostzone schicken, wo es nötig braucht wererd und bei ihnen daheim liegts bloß umandand.“”
- “„Lauter Leichen liegn umananda.“”
- “„Mein Sohn hat auch so einen Fotzhobel daheim umanander liegen. Aber er spielt schon lang nimmer damit.“”
- “„»Da draußen bei euch liegt a Leich umanander!«, rief Rummetshofer.“”
BavarianEnglishto lie around, to be scattered aroundEspañolestar uno sobre otro, estar esparcidos entre síFrançaisêtre les uns sur les autres, être éparpillés entre euxItalianoessere uno sopra l'altro, essere sparsi tra loroPortuguêsestar um sobre o outro, estar espalhados entre siРусскийлежать друг на друге, быть разбросанными друг около другаTürkçebirbirinin üstünde yatmak, birbirine dağılmış olmakУкраїнськалежати один на одному, бути розкиданими один біля одногоΕλληνικάείναι ο ένας πάνω στον άλλο, είναι σκορπισμένοι μεταξύ τουςTiếng Việtnằm chồng lên nhau, nằm rải rác bên nhauالعربيةيكونون فوق بعضهم, يكونون متناثرين حول بعضهم