Meanings
- 1.
besonders gute Leistungen zeigend, bringend; tüchtig
- “Obwohl er einen starken Gegner hatte, hat er das Spiel gewonnen.”
- “In den Fächern Mathematik und Physik ist sie besonders stark.”
Englishhigh-achieving, capableEspañolde alto rendimiento, capazFrançaisperformant, capableItalianoad alte prestazioni, capacePortuguêsde alto desempenho, capazРусскийвысокопроизводительный, способныйTürkçeyüksek performanslı, yetenekliУкраїнськависокопродуктивний, здатнийΕλληνικάυψηλής απόδοσης, ικανόςTiếng Việtcó năng lực, xuất sắcالعربيةعالي الأداء, قادر - 2.
mit Kraft ausgestattet, von Kraft geprägt, zeugend
- “Er hat viele Muskeln – er ist stark.”
- “Es weht ein starker Wind.”
- “Ein starker Mann kann schwere Sachen tragen.”
- “„Indiz für den verbreiteten Wunsch, Wagemut zu demonstrieren und sich über das starke Tier zu profilieren, ist auch das Stiertreiben (Encierro), das am Morgen eines Stierkampftages im spanischen Pamplona […] die sogenannten Corredores auf die Straßen zieht.“”
- “„Jetzt können die Kinder sehen, dass das Wasser beim Gefrieren mehr Platz brauchte und so stark war, dass es die Flasche gesprengt hat.“”
- “En stark och aktiv ordförande är viktigt att ha.”
Englishpowerful, strongEspañolfuerte, poderosoFrançaisfort, puissantItalianoforte, potentePortuguêsforte, poderosoРусскийсильный, мощныйTürkçegüçlü, kuvvetliУкраїнськасильний, потужнийΕλληνικάδυνατός, βαρύς, ισχυρόςTiếng Việtmạnh, cườngالعربيةقوی, قوي, مؤثر - 3.
hohe Leistung erbringend; sehr leistungsfähig
- “Diese starke Batterie hält besonders lange.”
- “Sie braucht aufgrund ihrer starken Kurzsichtigkeit eine starke Brille.”
- “Mit einem starken Fernrohr kann man weit entfernte Sterne beobachten.”
- “Großunternehmen stellen eine starke Konkurrenz für Klein- und Familienbetriebe dar.”
- “En stark doft av kaffe slog emot mig.”
Englishstrong, intense, high-performingEspañolintenso, de alto rendimientoFrançaisfort, haute performanceItalianoforte, ad alte prestazioniPortuguêsde alto desempenhoРусскийвысокопроизводительныйTürkçegür, kesif, yoğun, yüksek performanslıУкраїнськависокопродуктивнийΕλληνικάσφοδρός, έντονος, πολύ, υψηλής απόδοσηςTiếng Việthiệu suất caoالعربيةعالي الأداء - 4.
äußeren Einflüssen, Belastungen standhaltend (aufgrund von Größe, Dicke oder Ähnlichem)
- “Bei uns im Garten steht ein starker Baum.”
- “Der große Hund kann sich von dem starken Seil nicht losreißen.”
- “Die starken Äste des Baumes ragen in den Himmel.”
- “Um Feinde fernzuhalten, wurde eine starke Stadtmauer errichtet.”
- “„In diesem Buch erklärt er effektive Strategien für den privaten und beruflichen Alltag, mit denen man stark durch Krisen kommen und sogar werden kann.“”
- “Hon ville en jacka av något lätt och starkt material.”
Englishsturdy, durableEspañolresistente, duraderoFrançaisgénial, solide, durableItalianoforte, robusto, duraturoPortuguêsresistente, durávelРусскийпрочный, устойчивыйTürkçesağlam, dayanıklıУкраїнськаміцний, стійкийΕλληνικάανθεκτικός, σταθερόςTiếng Việtbền, chắc chắnالعربيةمتين, قوي - 5.
sehr, in hohem Maße; intensiv
- “Es herrscht starker Verkehr.”
- “Die Mitgliedszahlen sind stark angewachsen.”
- “Wenn es draußen stark regnet, müssen die Kinder drinnen spielen.”
- “Die Benzinpreise sind stark angestiegen.”
- “Die Ehe ist eine starke Bindung zweier Menschen.”
- “„Bei stark übergewichtigen Menschen können Chirurgen den Magen verkleinern, damit weniger Nahrung hineinpasst.“”
- “„Jeder Gleitschirmpilot und jede Pilotin kennt Momente in denen sich die Grenze zwischen positiver Aufregung und Fokussiertheit zu starken Emotionen und eingeengter Denkfähigkeit verschiebt.“”
- “„Zum Motiv habe er angegeben, dass ihn die Situation rund um die Pandemie stark belaste.“”
- “„Industrieböden sind Bodenkonstruktionen, die im täglichen Gebrauch starken Beanspruchungen ausgesetzt sind.“”
- “„Das Konzept von einem Freinet-Kindergarten ist im Ansatz auch stark auf die Bedurfnisse der Kinder ausgerichtet.“”
- “„Die zuletzt stark gestiegenen Kosten für Erdgas in Europa setzen nun den nach eigenen Angaben größten Ammoniak- und Harnstoffproduzenten Deutschlands unter Druck.“”
- “„Dieser Wunsch ist dann so stark, dass man die aktuelle Realität überhaupt nicht mehr wahrnimmt.“”
Englishsolid, very, intenselyEspañolmuy, intensamenteFrançaistrès, intensémentItalianoforte, molto, intensamentePortuguêsmuito, intensamenteРусскийочень, интенсивноTürkçedayanıklı, kalın, mukavim, sert, stabil, çok, şiddetliУкраїнськадуже, інтенсивноΕλληνικάισχυρός, γερός, πολύ, εντατικάTiếng Việtrất, mạnh mẽالعربيةجداً, بشدة - 6.
reich an bestimmten Stoffen, Inhalt
- “Ich brauche einen starken Kaffee.”
- “Der Arzt verschrieb seinem Patienten ein stärkeres Medikament.”
Englishrich inEspañolrico enFrançaisriche enItalianoricco diPortuguêsrico emРусскийбогатый наTürkçezenginУкраїнськабагатий наΕλληνικάπλούσιος σεTiếng Việtgiàuالعربيةغني بـ - 7.
von Macht, Einfluss geprägt, zeugend
- “Die Vereinigten Staaten und China zählen zu den wirtschaftlich stärksten Ländern der Welt.”
- “Das Land bedarf einer starken Armee, um sich zu verteidigen.”
Englishpowerful, influentialEspañolpoderoso, influyenteFrançaispuissant, influentItalianopotente, influentePortuguêspoderoso, influenteРусскиймощный, влиятельныйTürkçegüçlü, etkiliУкраїнськапотужний, впливовийΕλληνικάισχυρός, επηρεαστικόςTiếng Việtmạnh mẽ, có ảnh hưởngالعربيةقوي, ذو تأثير - 8.
einen festen, beständigen Charakter habend, eine entschlossene Haltung aufweisend
- “„In diesem Buch erklärt er effektive Strategien für den privaten und beruflichen Alltag, mit denen man stark durch Krisen kommen und sogar werden kann.“”
- “Die Ehe ist eine starke Bindung zweier Menschen.”
- “Mein Freund hat eine starke Persönlichkeit und gibt niemals auf.”
- “Ein starker Glaube kann Wunder bewirken.”
Englishdetermined, resoluteEspañoldecidido, resolutoFrançaisdéterminé, résoluItalianodeterminato, risolutoPortuguêsdeterminado, resolutoРусскийрешительный, твердыйTürkçekararlı, azimliУкраїнськарішучий, визначенийΕλληνικάαποφασισμένος, σταθερόςTiếng Việtquyết tâm, kiên quyếtالعربيةعازم, حازم - 9.
von bestimmter Dicke, bestimmtem Umfang
- “Die zwei Meter starke Mauer besteht aus altem Backstein.”
- “Sein 800 Seiten starker Roman handelt von der Vorgeschichte des Menschen.”
EnglishthickEspañolgruesoFrançaisépaisItalianospessoPortuguêsgrossoРусскийтолстыйTürkçekalınУкраїнськатовстийΕλληνικάπαχύςTiếng Việtdàyالعربيةسميك - 10.
von dicker Statur; beleibt
- “Hier gibt es Kleider für starke Damen.”
Englishheavyset, stockyEspañolrobusto, corpulentoFrançaistrapu, costaudItalianorobusto, corpulentoPortuguêsatarracado, forteРусскийкоренастый, полныйTürkçekısa ve sağlam, güçlüУкраїнськакоренастий, плотнийΕλληνικάπαχύς, σώμαTiếng Việtmập mạp, có thân hình chắc chắnالعربيةقصير وعريض, ممتلئ - 11.
in/von großer Anzahl, Menge
- “Da der Zug stark besetzt war, mussten wir während der Fahrt stehen.”
- “Das neu eröffnete Museum wurde stark besucht.”
Englishnumerous, manyEspañolnumeroso, muchosFrançaisnombreux, beaucoupItalianonumeroso, moltiPortuguêsnumeroso, muitosРусскиймногочисленный, многоTürkçeçok sayıda, birçokУкраїнськачисленні, багатоΕλληνικάπολλοί, πολύςTiếng Việtnhiềuالعربيةعديد, الكثير - 12.
eine bestimmte Anzahl (an Personen) aufweisend
- “Die 50.000 Mann starke Armee marschierte Richtung Westen.”
Englisha certain number ofEspañolun cierto número deFrançaisun certain nombre deItalianoun certo numero diPortuguêsum certo número deРусскийопределенное количествоTürkçebelirli bir sayıУкраїнськаопределена кількістьΕλληνικάορισμένος αριθμόςTiếng Việtmột sốالعربيةعدد معين من - 13.
sich positiv abhebend; hervorragend, beeindruckend
- “Das war ein echt starker Film.”
- “Er kann unglaublich stark singen!”
- “Das war stark! Können wir das bald noch einmal machen?”
colloquialEnglishoutstanding, impressiveEspañolsobresaliente, impresionanteFrançaisexceptionnel, impressionnantItalianoeccezionale, impressionantePortuguêsexcepcional, impressionanteРусскийвыдающийся, впечатляющийTürkçeolağanüstü, etkileyiciУкраїнськавидатний, вражаючийΕλληνικάεξαιρετικός, εντυπωσιακόςTiếng Việtnổi bật, ấn tượngالعربيةبارز, مؤثر - 14.
in der Konjugation (Flexion) durch Ablaut (Vokalwechsel in Wortstamm/Wortwurzel) gekennzeichnet
- “Bei „springen“ und „fliegen“ handelt es sich um starke Verben, da sich der Stammvokal ändert, z. B. „sprang“, „flog“.”
- “Das Wort „Stift“ ist ein starkes Substantiv, da hier der Genitiv Singular „(des) Stiftes“ oder „(des) Stifts“ lautet.”
Englishstrongly inflectedEspañolfuertemente flexionadoFrançaisfortement fléchiItalianofortemente flessoPortuguêsfortemente flexionadoРусскийсильно изменяемыйTürkçegüçlü bir şekilde çekimlenmişУкраїнськасильно відмінюєтьсяΕλληνικάισχυρά κεκλιμένοςTiếng Việtbiến hình mạnh mẽالعربيةمائل بقوة - 15.
bei Maskulina und Neutra durch die Endung „-s“/„-es“ im Genitiv Singular gekennzeichnet
Englishmarked by -s/-es in genitive singularEspañolmarcado por -s/-es en genitivo singularFrançaismarqué par -s/-es au génitif singulierItalianocontrassegnato da -s/-es nel genitivo singolarePortuguêsmarcado por -s/-es no genitivo singularРусскийотмеченный -s/-es в родительном падеже единственного числаTürkçe-s/-es ile işaretlenmiş tekil genitifУкраїнськапозначений -s/-es у родовому відмінку одниниΕλληνικάσημανθείς από -s/-es στον γενικό ενικόTiếng Việtđược đánh dấu bởi -s/-es trong số ít genالعربيةمميز بـ -s/-es في المفرد الجيني
Adjective forms
positive
starker
comparative
stärkerer
superlative
stärkster