Meanings
- 1.
heimlich und ohne Verabschiedung einen Ort verlassen
- “Ihm blieb nichts anderes übrig, als sich französisch zu empfehlen.”
- “Um weiteren Ärger zu vermeiden, empfiehlt er sich französisch und verschwindet klammheimlich.”
Englishtake French leave, to sneak away, to leave quietlyEspañolirse a la francesa, despedirse a la francesa, escaparse sin despedirse, irse a hurtadillasFrançaisfiler à l’anglaise, s'en aller discrètement, partir sans dire au revoirItalianofilarsela all'inglese, andarsene alla chetichella, andarsene all'inglese, andarsene di nascosto, fuggire senza salutarePortuguêssair à francesa, sair de fininho, sair às escondidas, ir embora sem se despedirРусскийуйти по-английски, уходить незаметно, уйти без прощанияTürkçegizlice ayrılmak, veda etmeden gitmekУкраїнськавтекти непомітно, піти без прощанняΕλληνικάφεύγω κρυφά, φεύγω χωρίς αποχαιρετισμόTiếng Việtlén lút ra đi, rời đi mà không nói lời tạm biệtالعربيةيختفي دون وداع, يغادر بهدوء