sich etwas zwischen die Kiemen schieben

phrase

Meanings

  1. 1.

    etwas Essen zu sich nehmen

    • „Ich weiß, es ist schon 12 Uhr durch, Zeit, mal wieder etwas zwischen die Kiemen zu schieben, führte sie ihr Selbstgespräch fort.“
    • „Ich hatte nichts zum Essen dabei, und hin und wieder beschlossen wir dann, uns in der Schwanthalerstraße in der Nähe des Hauptbahnhofs einen Döner zwischen die Kiemen zu schieben.“
    • „Kunigunde Holzmann schlürfte von ihrem Kaffee und schob sich ein gewaltiges Stück Toastbrot zwischen die Kiemen, gefolgt von einer Gabel voll Spiegelei.“
    colloquial
    Englishto shove something down one's throat, to eat something quickly
    Españolmeterse algo entre los dientes, comer algo rápidamente
    Françaisse mettre quelque chose dans la bouche, manger quelque chose rapidement
    Italianoinfilare qualcosa in bocca, mangiare qualcosa in fretta
    Portuguêsenfiar algo na boca, comer algo rapidamente
    Русскийзасунуть что-то в рот, быстро поесть что-то
    Türkçebir şeyi ağzına atmak, hızla bir şey yemek
    Українськазасунути щось до рота, швидко з'їсти щось
    Ελληνικάβάζω κάτι στο στόμα, τρώω κάτι γρήγορα
    Tiếng Việtnhét cái gì vào miệng, ăn cái gì đó nhanh chóng
    العربيةيدفع شيئًا إلى الفم, يأكل شيئًا بسرعة