Meanings
- 1.
gern verwendeter Ausspruch, wenn jemand von seinem Essen anderen nichts abgeben möchte
- “„»A feiner Notnickl, unser lieber Herr Vetter!« fiel Julei ein. »Net amal a Schalerl Kaffee hat er uns aufgwixt. Selber essen macht fett, denkt er sich halt. Tummel dich, Mutter, daß d’ ebbes herbringst!«“”
- “„»[…] Nun paß auf, Bursch, und schreib' dir's hinter deine langen Ohren. War 'mal vorzeiten ein wackerer römischer Legionssoldat. Als der zu sterben kam, verordnete er, daß man ihm auf seinen Grabstein die Worte grabe: ›Ich lebte, wie es einem freien Manne geziemt. Was ich gegessen und getrunken habe, ist mir zugute gekommen, sonst nichts‹ … Verstehst du mich?« / »Noi.« / »Du ewiger Latsche! Der langen römischen Grabschrift kurzer deutscher Sinn ist: Selber essen macht fett. Das verstehst du doch, Boppel?« / »Sell verstand i scho.«“”
Englisheating by yourself makes you fat, you get fat eating aloneEspañolcomer solo engorda, comer por tu cuenta te hace engordarFrançaischarité bien ordonnée commence par soi-même, manger seul fait grossir, manger tout seul rend grosItalianomangiare da solo fa ingrassare, mangiare da solo ti fa diventare grassoPortuguêscomer sozinho engorda, comer por conta própria faz engordarРусскийесть одному - значит толстеть, поедание в одиночку приводит к полнотеTürkçetek başına yemek kilo aldırır, yalnız yemek şişmanlatırУкраїнськаїсти наодинці робить товстим, наодинці їсти - це до повнотиΕλληνικάτο να τρως μόνος σε παχαίνει, τρώγοντας μόνος γίνεσαι παχύςTiếng Việtăn một mình thì béo, ăn một mình làm bạn béoالعربيةالأكل بمفردك يجعلك سمينًا, تناول الطعام بمفردك يجعلك تكتسب الوزن