Meanings
- 1.
aus einer Geräuschkulisse (beispielsweise von Stimmen, Instrumenten, Tönen) einen einzelnen Klang erkennen
- “Bei all dem Vogelgezwitscher im Wald konnte der Vogelkundler ein Rotkehlchen raushören.”
- “Der Linguist hörte den Dialekt des Sprechers raus.”
- “Ich kann die Harfe in diesem Orchester bei dem Stück einfach nicht raushören.”
colloquialEnglishto pick out, to discernEspañoldistinguir, identificarFrançaisdistinguer, identifierItalianodistinguere, riconoscerePortuguêsdistinguir, identificarРусскийвыделить, распознатьTürkçeayırt etmek, tanımakУкраїнськавиокремити, розпізнатиΕλληνικάδιακρίνω, αναγνωρίζωTiếng Việtphân biệt, nhận raالعربيةتمييز, التعرف على - 2.
etwas (in einer Rede/einem Schreiben/einer E-Mail) erkennen, was nicht direkt/klar gesagt wurde
- “Obwohl du ganz ruhig sprichst, höre ich raus, dass du richtig sauer auf mich bist. Stimmt's?”
- “[Viktor Gernot:] „Es ist nicht meine Aufgabe, darauf zu achten, was die Leute aus meiner Satire raushören wollen.“”
- “„»Wenn man das Schmerzempfinden nicht kennt, ist es extrem schwierig, allein schon darüber zu reden. Ich habe immer wieder rausgehört, dass die Patienten gerne einmal wissen würden, wie es ist, Schmerz zu empfinden.«“”
- “[Musik in Israel:] „»Es ist ein Ort voller Spannung. Aber auch ein Ort des Tanzes und der Liebe. Das gibt uns diesen besonderen Biss, den du in unserer Musik raushören kannst!«, ergänzt Bassist Haggar Cohen Milo.“”
- “„Obwohl auf dem neuen Album jede die von ihr geschriebenen Songs selbst singt, ist es schwer rauszuhören, von wem die Zeilen stammen.“”
- “„Zwei Jahre mussten wir auf ein neues Album warten - jetzt ist es endlich da: Mit "City Club" haben The Growlers auch die gleichnamige Single rausgehauen. Wer will, kann auch einen The-Strokes-Einfluss raushören.“”
figurativeEnglishto pick out, to discernEspañolleer entre líneasFrançaislire entre les lignesItalianoleggere tra le righePortuguêsler nas entrelinhasРусскийчитать между строкTürkçesatır arası okumakУкраїнськачитати між рядківΕλληνικάδιαβάζω ανάμεσα στις γραμμέςTiếng Việtđọc giữa các dòngالعربيةقراءة ما بين السطور
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden raushören
- first-person singular: ich werde raushören
- second-person plural: ihr werdet raushören
- second-person singular: du wirst raushören
- third-person plural: sie werden rausgehört sein
- third-person plural: sie werden rausgehört werden
- third-person plural: sie werden raushören
- third-person singular: er/sie/es wird rausgehört sein
- third-person singular: er/sie/es wird rausgehört werden
- third-person singular: er/sie/es wird raushören
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden raushören
- first-person singular: ich werde raushören
- second-person plural: ihr werdet raushören
- second-person singular: du werdest raushören
- third-person plural: sie werden rausgehört sein
- third-person plural: sie werden rausgehört werden
- third-person plural: sie werden raushören
- third-person singular: er/sie/es werde rausgehört sein
- third-person singular: er/sie/es werde rausgehört werden
- third-person singular: er/sie/es werde raushören
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden raushören
- first-person singular: ich würde raushören
- second-person plural: ihr würdet raushören
- second-person singular: du würdest raushören
- third-person plural: sie würden rausgehört sein
- third-person plural: sie würden rausgehört werden
- third-person plural: sie würden raushören
- third-person singular: er/sie/es würde rausgehört sein
- third-person singular: er/sie/es würde rausgehört werden
- third-person singular: er/sie/es würde raushören
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden rausgehört haben
- first-person singular: ich werde rausgehört haben
- second-person plural: ihr werdet rausgehört haben
- second-person singular: du wirst rausgehört haben
- third-person plural: sie werden rausgehört gewesen sein
- third-person plural: sie werden rausgehört haben
- third-person plural: sie werden rausgehört worden sein
- third-person singular: er/sie/es wird rausgehört gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es wird rausgehört haben
- third-person singular: er/sie/es wird rausgehört worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden rausgehört haben
- first-person singular: ich werde rausgehört haben
- second-person plural: ihr werdet rausgehört haben
- second-person singular: du werdest rausgehört haben
- third-person plural: sie werden rausgehört gewesen sein
- third-person plural: sie werden rausgehört haben
- third-person plural: sie werden rausgehört worden sein
- third-person singular: er/sie/es werde rausgehört gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es werde rausgehört haben
- third-person singular: er/sie/es werde rausgehört worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden rausgehört haben
- first-person singular: ich würde rausgehört haben
- second-person plural: ihr würdet rausgehört haben
- second-person singular: du würdest rausgehört haben
- third-person plural: sie würden rausgehört gewesen sein
- third-person plural: sie würden rausgehört haben
- third-person plural: sie würden rausgehört worden sein
- third-person singular: er/sie/es würde rausgehört gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es würde rausgehört haben
- third-person singular: er/sie/es würde rausgehört worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir hörten raus
- first-person plural: wir raushörten
- first-person singular: ich hörte raus
- first-person singular: ich raushörte
- second-person plural: ihr hörtet raus
- second-person plural: ihr raushörtet
- second-person singular: du hörtest raus
- second-person singular: du raushörtest
- third-person plural: sie hörten raus
- third-person plural: sie raushörten
- third-person plural: sie waren rausgehört
- third-person plural: sie wurden rausgehört
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir hörten raus
- first-person plural: wir raushörten
- first-person singular: ich hörte raus
- first-person singular: ich raushörte
- second-person plural: ihr hörtet raus
- second-person plural: ihr raushörtet
- second-person singular: du hörtest raus
- second-person singular: du raushörtest
- third-person plural: sie hörten raus
- third-person plural: sie raushörten
- third-person plural: sie wären rausgehört
- third-person plural: sie würden rausgehört
imperative · perfect
- haben Sie rausgehört!
- second-person plural: habt rausgehört!
- second-person singular: habe rausgehört!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben rausgehört
- first-person singular: ich habe rausgehört
- second-person plural: ihr habt rausgehört
- second-person singular: du hast rausgehört
- third-person plural: sie haben rausgehört
- third-person plural: sie sind rausgehört gewesen
- third-person plural: sie sind rausgehört worden
- third-person singular: er/sie/es hat rausgehört
- third-person singular: er/sie/es ist rausgehört gewesen
- third-person singular: er/sie/es ist rausgehört worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben rausgehört
- first-person singular: ich habe rausgehört
- second-person plural: ihr habet rausgehört
- second-person singular: du habest rausgehört
- third-person plural: sie haben rausgehört
- third-person plural: sie seien rausgehört gewesen
- third-person plural: sie seien rausgehört worden
- third-person singular: er/sie/es habe rausgehört
- third-person singular: er/sie/es sei rausgehört gewesen
- third-person singular: er/sie/es sei rausgehört worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten rausgehört
- first-person singular: ich hatte rausgehört
- second-person plural: ihr hattet rausgehört
- second-person singular: du hattest rausgehört
- third-person plural: sie hatten rausgehört
- third-person plural: sie waren rausgehört gewesen
- third-person plural: sie waren rausgehört worden
- third-person singular: er/sie/es hatte rausgehört
- third-person singular: er/sie/es war rausgehört gewesen
- third-person singular: er/sie/es war rausgehört worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten rausgehört
- first-person singular: ich hätte rausgehört
- second-person plural: ihr hättet rausgehört
- second-person singular: du hättest rausgehört
- third-person plural: sie hätten rausgehört
- third-person plural: sie wären rausgehört gewesen
- third-person plural: sie wären rausgehört worden
- third-person singular: er/sie/es hätte rausgehört
- third-person singular: er/sie/es wäre rausgehört gewesen
- third-person singular: er/sie/es wäre rausgehört worden
imperative · present
- hören Sie raus!
- second-person plural: hört raus!
- second-person singular: höre raus!
- second-person singular: hör raus!
indicative · present
- first-person plural: wir hören raus
- first-person plural: wir raushören
- first-person singular: ich höre raus
- first-person singular: ich raushöre
- second-person plural: ihr hört raus
- second-person plural: ihr raushört
- second-person singular: du hörst raus
- second-person singular: du raushörst
- third-person plural: sie hören raus
- third-person plural: sie raushören
- third-person plural: sie sind rausgehört
- third-person plural: sie werden rausgehört
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir hören raus
- first-person plural: wir raushören
- first-person singular: ich höre raus
- first-person singular: ich raushöre
- second-person plural: ihr höret raus
- second-person plural: ihr raushöret
- second-person singular: du hörest raus
- second-person singular: du raushörest
- third-person plural: sie hören raus
- third-person plural: sie raushören
- third-person plural: sie seien rausgehört
- third-person plural: sie werden rausgehört
Verb governance
- accusativeeinen Klang raushören