Meanings
- 1.
ganz ausgefüllt, geweitet, gedehnt
- “Anhand ihrer prallen Brüste konnte man auf Silikonimplantate schließen.”
- “Ein Schiff gleitet mit prallen Segeln durch die Wogen.”
Englishbulging, plumpEspañolrelleno, abultadoFrançaisgorgé, rebondiItalianogonfio, pienoPortuguêscheio, volumosoРусскийупругий, плотный, набитый, тугой, пухлый, объемныйTürkçeşişkin, dolgunУкраїнськапухкий, об'ємнийΕλληνικάγεμάτος, φουσκωμένοςTiếng Việtđầy đặn, phồngالعربيةممتلئ, مضغوط - 2.
(von Licht, besonders der Sonne) direkt auftreffend
- “Ein Kalb lag in der prallen Sonne.”
Englishdirect, brightEspañoldirecto, brillanteFrançaisdirect, éclatantItalianodiretto, luminosoPortuguêsdireto, brilhanteРусскийпалящий, сильный, прямой, яркийTürkçedoğrudan, parlakУкраїнськапрямий, яскравийΕλληνικάάμεσος, λαμπρόςTiếng Việttrực tiếp, sángالعربيةمباشر, ساطع - 3.
von guter Qualität
- “Der Film war nicht so prall.”
- “„[…] die Jungs, die sie einweiht, finden wir sowieso nicht so toll (lacht) /: prall mhm Gabi: prall und das ist dann (.) nicht so prall (.)“”
- “„Die Wochenenden würden nicht so prall sein. Das wusste sie.“”
- “„»Das ist nicht so prall«, findet eine Schülerin.“”
- “„Na ja, und es war natürlich nicht so besonders prall, ne.“”
- “„So pralle warst du ja nicht in der Schule.“”
Englishhigh-quality, excellentEspañolde alta calidad, excelenteFrançaisde bonne qualité, excellentItalianodi alta qualità, eccellentePortuguêsde boa qualidade, excelenteРусскийхороший, крутой, высокого качества, отличныйTürkçeyüksek kaliteli, mükemmelУкраїнськависокої якості, відміннийΕλληνικάυψηλής ποιότητας, εξαιρετικόςTiếng Việtchất lượng cao, xuất sắcالعربيةعالي الجودة, ممتاز
Adjective forms
positive
praller
comparative
prallerer
superlative
prallster