Meanings
- 1.
in unmittelbarer Nähe und gleicher Orientierung
- “„Jeweils drei Blöcke liegen parallel nebeneinander und bilden so quer zur Weißenböckstraße ausgerichtete Gruppen.“”
- “„Die gesamte Breite der Brücke nahmen sie ein, marschierten nebeneinander.“”
Englishside by side, next to each otherEspañoluno al lado del otro, junto aFrançaiscôte à côte, conjointement, à côté l'un de l'autreItalianoaccanto, fianco a fianco, accanto aPortuguêslado a lado, um ao lado do outroРусскийбок о бок, рядом друг с другомTürkçeyana yana, yan yanaУкраїнськапліч-о-пліч, поряд один з однимΕλληνικάδίπλα-δίπλα, πλάι-πλάιTiếng Việtbên cạnh nhau, cạnh nhauالعربيةجنبًا إلى جنب, بجانب بعضهم البعض - 2.
zur gleichen Zeit tätig oder auch nur vorhanden
- “„Nach diesem Entwurf soll die Heilung der Zweitehe offenbar sogar mit Rückwirkung eintreten, so daß auch nach Scheidung der Erstehe eine Zeitlang zwei Ehen nebeneinander gültig bestanden hätten.“”
- “„An die Stelle der nebeneinander agierenden Einnehmerämter trat Anfang des 15. Jahrhunderts eine straffe Zentralisation, in deren Folge nahezu alle Einnahmen und Ausgaben der Stadt (Beamtenbesoldung, Kanzleierfordernisse und so weiter) durch die Kasse des Kammeramts (Kämmerer) flossen.“”
Englishat the same time, simultaneouslyEspañolsimultáneamente, al mismo tiempoFrançaissimultanément, en même tempsItalianoparallelamente, simultaneamente, allo stesso tempoPortuguêssimultaneamente, ao mesmo tempoРусскийодновременно, в одно и то же времяTürkçeeş zamanlı, aynı andaУкраїнськаодночасно, в один і той же часΕλληνικάταυτόχρονα, την ίδια στιγμήTiếng Việtđồng thời, cùng một lúcالعربيةفي نفس الوقت, بالتزامن