Meanings
- 1.
säumig
- “Das aber pflegt mit einem Krach zu enden, wenn die Zinsen nicht bezahlt werden können, und zuweilen endet es mit Gefängnis, wenn man als nachlässiger Schuldner befunden wird.”
Englishtardy, lateEspañoltardío, demoradoFrançaisnégligent, retardataire, en retardItalianoin ritardo, tardivoPortuguêsatrasado, demoradoРусскийопоздавший, позднийTürkçegeç kalan, tardıУкраїнськазапізнілий, пізноΕλληνικάκαθυστερημένος, αργοπορημένοςTiếng Việttrễ, muộnالعربيةمتأخر - 2.
nicht sorgfältig, unordentlich
- “Mehrere seiner Werke waren doppelt vorhanden, z. T. in ziemlich nachlässigen Abschriften.”
Englishoblivious, careless, sloppyEspañolnegligente, descuidado, desordenadoFrançaisnégligent, désordonnéItalianotrascurato, disordinatoPortuguêsnegligente, descuidado, desleixadoРусскийнебрежный, неаккуратныйTürkçedikkatsiz, dağınıkУкраїнськанедбалий, неохайнийΕλληνικάαμελής, ατακτοποίητοςTiếng Việtcẩu thả, bừa bộnالعربيةمهمل, غير مرتب - 3.
ohne auf die Form zu achten, ungezwungen
- “Seine Art zu sprechen hatte etwas Nachlässiges.”
EnglishcasualEspañolinformalFrançaisnégligent, décontractéItalianoinformalePortuguêscasualРусскийнебрежный, неформальныйTürkçerahatУкраїнськанеформальнийΕλληνικάχαλαρόςTiếng Việtthoải máiالعربيةغير رسمي - 4.
ohne innere Beteiligung, gleichgültig
- “„Warum sollte ich dich schlagen“, antwortete er nachlässig.”
Englishindifferent, apatheticEspañolindiferente, apáticoFrançaisnégligent, indifférent, apathiqueItalianoindifferente, apateticoPortuguêsindiferente, apatéticoРусскийбезразличный, апатичныйTürkçekaygısız, umursamazУкраїнськабайдужий, апатичнийΕλληνικάαδιάφορος, απαθήςTiếng Việtthờ ơ, hờ hữngالعربيةغير مبالي, غير مهتم
Adjective forms
positive
nachlässiger
comparative
nachlässigerer
superlative
nachlässigster