Meanings
- 1.
noch da sein (bleiben), wenn etwas oder jemand anderes nicht mehr da ist
- “Dann bleibt nur noch eine Frage nach: wieso ist er nicht zurückgekommen?”
- “Alle Verwandten haben dann im Westen ein Arbeitsangebot bekommen, nur die Tante Alma blieb nach.”
- “Da bleibt immer was nach, so eine Anschuldigung verschwindet doch nie wieder vollständig.”
Englishto stay behind, to remainEspañolquedarse, permanecerFrançaisrester, demeurerItalianorimanere, restarePortuguêsficar, permanecerРусскийостаться, пребыватьTürkçekalmak, durmakУкраїнськазалишитися, перебуватиΕλληνικάμένω, παραμένωTiếng Việtở lại, giữ lạiالعربيةالبقاء, الاستمرار - 2.
eine Zeit anzeigen, die schon vorbei ist; nachgehen
- “Die Uhr blieb nach.”
Englishto stay behindEspañolir lento, estar atrasadoFrançaisêtre en retard, avoir du retardItalianoandare lento, essere in ritardoPortuguêsatrasar, estar atrasadoРусскийотставать, опаздыватьTürkçegeride kalmak, geç kalmakУкраїнськавідставати, бути запізненимΕλληνικάκαθυστερώ, είμαι πίσωTiếng Việtchạy chậm, đi trễالعربيةالتأخر, التأخر عن الموعد - 3.
das Klassenziel nicht erreichen; sitzenbleiben
Englishto stay behindEspañolrepetir curso, no aprobarFrançaisredoubler, ne pas réussirItalianoripetere l'anno, non superarePortuguêsrepetir de ano, não passarРусскийне сдать, остаться на годTürkçesınıfta kalmak, yıl tekrar etmekУкраїнськане скласти, повторити рікΕλληνικάεπανεξετάζω, μην περνάωTiếng Việtthi lại, không đậuالعربيةالرسوب, إعادة السنة - 4.
länger bleiben müssen; nachsitzen
- “Ludger kommt nicht zum Mittag, der muss heute nachbleiben.”
Englishto run slow, to be behind timeEspañolquedarse después de clase, hacer horas extrasFrançaisrester après l'école, faire une retenueItalianorestare dopo scuola, fare detenzionePortuguêsficar depois da escola, cumprir detençãoРусскийостаться после школы, отбывать наказаниеTürkçeokuldan sonra kalmak, ceza almakУкраїнськазалишитися після школи, відбувати покаранняΕλληνικάμένω μετά το σχολείο, υπηρετώ ποινήTiếng Việtở lại sau giờ học, bị phạtالعربيةالبقاء بعد المدرسة, الاحتجاز - 5.
nicht geschehen, aus irgend einem Grund ausfallen
- “Die Erstattung der Summe ist dann nachgeblieben, keiner hat gezahlt und niemand hat nachgehakt, wieso nicht.”
Englishto run slowEspañolno suceder, no llevarse a caboFrançaisne pas se produire, tomber à l'eauItalianonon succedere, saltarePortuguêsnão acontecer, falharРусскийне произойти, срыватьсяTürkçegerçekleşmemek, başarısız olmakУкраїнськане відбутися, зірватисяΕλληνικάδεν συμβαίνει, αποτυγχάνωTiếng Việtkhông xảy ra, thất bạiالعربيةعدم حدوث, الفشل
Conjugation
Perfect with: seinindicative · future-i
- first-person plural: wir werden nachbleiben
- first-person singular: ich werde nachbleiben
- second-person plural: ihr werdet nachbleiben
- second-person singular: du wirst nachbleiben
- third-person plural: sie werden nachbleiben
- third-person singular: er/sie/es wird nachbleiben
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden nachbleiben
- first-person singular: ich werde nachbleiben
- second-person plural: ihr werdet nachbleiben
- second-person singular: du werdest nachbleiben
- third-person plural: sie werden nachbleiben
- third-person singular: er/sie/es werde nachbleiben
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden nachbleiben
- first-person singular: ich würde nachbleiben
- second-person plural: ihr würdet nachbleiben
- second-person singular: du würdest nachbleiben
- third-person plural: sie würden nachbleiben
- third-person singular: er/sie/es würde nachbleiben
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden nachgeblieben sein
- first-person singular: ich werde nachgeblieben sein
- second-person plural: ihr werdet nachgeblieben sein
- second-person singular: du wirst nachgeblieben sein
- third-person plural: sie werden nachgeblieben sein
- third-person singular: er/sie/es wird nachgeblieben sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden nachgeblieben sein
- first-person singular: ich werde nachgeblieben sein
- second-person plural: ihr werdet nachgeblieben sein
- second-person singular: du werdest nachgeblieben sein
- third-person plural: sie werden nachgeblieben sein
- third-person singular: er/sie/es werde nachgeblieben sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden nachgeblieben sein
- first-person singular: ich würde nachgeblieben sein
- second-person plural: ihr würdet nachgeblieben sein
- second-person singular: du würdest nachgeblieben sein
- third-person plural: sie würden nachgeblieben sein
- third-person singular: er/sie/es würde nachgeblieben sein
indicative · past
- first-person plural: wir blieben nach
- first-person plural: wir nachblieben
- first-person singular: ich blieb nach
- first-person singular: ich nachblieb
- second-person plural: ihr bliebt nach
- second-person plural: ihr nachbliebt
- second-person singular: du bliebst nach
- second-person singular: du nachbliebst
- third-person plural: sie blieben nach
- third-person plural: sie nachblieben
- third-person singular: er/sie/es blieb nach
- third-person singular: er/sie/es nachblieb
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir blieben nach
- first-person plural: wir nachblieben
- first-person singular: ich bliebe nach
- first-person singular: ich nachbliebe
- second-person plural: ihr bliebet nach
- second-person plural: ihr nachbliebet
- second-person singular: du bliebest nach
- second-person singular: du nachbliebest
- third-person plural: sie blieben nach
- third-person plural: sie nachblieben
- third-person singular: er/sie/es bliebe nach
- third-person singular: er/sie/es nachbliebe
imperative · perfect
- seien Sie nachgeblieben!
- second-person plural: seid nachgeblieben!
- second-person singular: sei nachgeblieben!
indicative · perfect
- first-person plural: wir sind nachgeblieben
- first-person singular: ich bin nachgeblieben
- second-person plural: ihr seid nachgeblieben
- second-person singular: du bist nachgeblieben
- third-person plural: sie sind nachgeblieben
- third-person singular: er/sie/es ist nachgeblieben
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir seien nachgeblieben
- first-person singular: ich sei nachgeblieben
- second-person plural: ihr seiet nachgeblieben
- second-person singular: du seiest nachgeblieben
- second-person singular: du seist nachgeblieben
- third-person plural: sie seien nachgeblieben
- third-person singular: er/sie/es sei nachgeblieben
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir waren nachgeblieben
- first-person singular: ich war nachgeblieben
- second-person plural: ihr wart nachgeblieben
- second-person singular: du warst nachgeblieben
- third-person plural: sie waren nachgeblieben
- third-person singular: er/sie/es war nachgeblieben
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir wären nachgeblieben
- first-person singular: ich wäre nachgeblieben
- second-person plural: ihr wäret nachgeblieben
- second-person plural: ihr wärt nachgeblieben
- second-person singular: du wärest nachgeblieben
- second-person singular: du wärst nachgeblieben
- third-person plural: sie wären nachgeblieben
- third-person singular: er/sie/es wäre nachgeblieben
imperative · present
- bleiben Sie nach!
- second-person plural: bleibt nach!
- second-person singular: bleibe nach!
- second-person singular: bleib nach!
indicative · present
- first-person plural: wir bleiben nach
- first-person plural: wir nachbleiben
- first-person singular: ich bleibe nach
- first-person singular: ich nachbleibe
- second-person plural: ihr bleibt nach
- second-person plural: ihr nachbleibt
- second-person singular: du bleibst nach
- second-person singular: du nachbleibst
- third-person plural: sie bleiben nach
- third-person plural: sie nachbleiben
- third-person singular: er/sie/es bleibt nach
- third-person singular: er/sie/es nachbleibt
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir bleiben nach
- first-person plural: wir nachbleiben
- first-person singular: ich bleibe nach
- first-person singular: ich nachbleibe
- second-person plural: ihr bleibet nach
- second-person plural: ihr nachbleibet
- second-person singular: du bleibest nach
- second-person singular: du nachbleibest
- third-person plural: sie bleiben nach
- third-person plural: sie nachbleiben
- third-person singular: er/sie/es bleibe nach
- third-person singular: er/sie/es nachbleibe