Meanings
- 1.
für den Beginn, die Wiederaufnahme von Tätigkeiten, Handlungen
Englishlet's go, here we goEspañolvamos, aquí vamosFrançaisallons-y, voilàItalianoandiamo, eccociPortuguêsvamos, aqui vamosРусскийпоехали, вот мыTürkçehadi gidelim, işte başlıyoruzУкраїнськапоїхали, ось миΕλληνικάπάμε, να το κάνουμεTiếng Việtđi nào, đây chúng taالعربيةلنذهب, ها نحن - 2.
für eine Herausstellung bereits getroffener Aussagen
Englishas I said, like I mentionedEspañolcomo dije, como mencionéFrançaiscomme je l'ai dit, comme j'ai mentionnéItalianocome ho detto, come ho menzionatoPortuguêscomo eu disse, como mencioneiРусскийкак я сказал, как я упоминалTürkçedediğim gibi, bahsettiğim gibiУкраїнськаяк я сказав, як я згадувавΕλληνικάόπως είπα, όπως ανέφεραTiếng Việtnhư tôi đã nói, như tôi đã đề cậpالعربيةكما قلت, كما ذكرت - 3.
ein sehr nuancierter, kontextabhängiger, floskelhafter Ausdruck der Zustimmung, der Überraschung, der Verwunderung, des Zweifels, der Skepsis, der Ablehnung, der Ungeduld, des Ärgers, der sanften Drohung, der Ermahnung, der Entrüstung, der Missbilligung; er dient weiterhin der Schaffung einer Denkpause oder Gesprächspause, um die Aufmerksamkeit, die Spannung zu erhöhen oder das Nachfolgende herauszustellen
- “Na, wenn das keinen Spaß macht, weiß ich auch nicht, was wir noch machen sollen.”
- “Na, das ist aber eine Überraschung!”
- “Na, dass du überhaupt noch kommst, ist ein Wunder.”
- “Na, wenn das mal gut geht.”
- “Na, ich bin da skeptisch.”
- “Na, das kannst du aber vergessen.”
- “Na, hoffentlich wirst du bald fertig.”
- “Na, das hätte ich dir gleich sagen können, dass das Punkte in Flensburg bringt.”
- “Na, wenn Sie hier nicht aufpassen, werden Sie es noch bereuen.”
- “Na, da bin ich aber gespannt, was noch passiert.”
- “Położył klucze na stół.”
- “Weszła na strych.”
- “Wyszli na balkon.”
- “Jadę na Litwę.”
- “Jutro idziemy na zabawę.”
- “Powieś obraz na ścianę.”
- “„Twais quaits audasseisin na semmey key audangon.“ (Katechismus I)”
- “Věším ten obraz na stěnu.”
Englishwell, you knowEspañolbueno, ya sabesFrançaiseh bien, tu saisItalianobeh, saiPortuguêsbem, sabeРусскийну, ты знаешьTürkçeşey, biliyorsunУкраїнськану, ти знаєшΕλληνικάκαλά, ξέρειςTiếng Việtthì, bạn biết đấyالعربيةحسناً, أنت تعرف - 4.
vor Fragen und/oder Antworten
EnglishsoEspañolasíFrançaisalorsItalianoquindiPortuguêsentãoРусскийитакTürkçeyaniУкраїнськаотжеΕλληνικάάραTiếng Việtvậyالعربيةإذًا - 5.
für Anreden gegenüber Gleichgestellten, Gleichrangigen, Untergeordneten
EnglishheyEspañoloyeFrançaishéItalianoehiPortuguêseiРусскийэйTürkçeheyУкраїнськаейΕλληνικάέιTiếng Việtnàyالعربيةهي - 6.
für eine differenzierte Zustimmung, Duldung, Bestätigung
Englishsure, of courseEspañolclaro, por supuestoFrançaisbien sûr, évidemmentItalianocerto, ovviamentePortuguêsclaro, com certezaРусскийконечно, разумеетсяTürkçetabii, elbetteУкраїнськазвичайно, безумовноΕλληνικάβεβαίως, φυσικάTiếng Việtchắc chắn, tất nhiênالعربيةبالطبع, أكيد - 7.
für eine Aufforderung, Bitte
Englishcome on, pleaseEspañolvamos, por favorFrançaisallez, s'il te plaîtItalianodai, per favorePortuguêsvamos, por favorРусскийдавай, пожалуйстаTürkçehadi, lütfenУкраїнськадавай, будь ласкаΕλληνικάέλα, παρακαλώTiếng Việtthôi nào, làm ơnالعربيةهيا, من فضلك - 8.
für die Bewertung einer Fehlleistung, einer Ablehnung, eines Misserfolges
Englishcome on, reallyEspañolvamos, de verdadFrançaisallez, vraimentItalianodai, davveroPortuguêsvamos, sérioРусскийдавай, серьезноTürkçehadi, gerçektenУкраїнськадавай, серйозноΕλληνικάέλα, στα αλήθειαTiếng Việtthôi nào, thật saoالعربيةهيا, حقًا - 9.
nein
- “Kup krople na gardło i tabletki na ból głowy.”
- “Kupiły materiał na sukienkę.”
- “Počkám na něho.”
- “Dívá se na televizi.”
- “Jdeš s námi na pivo?”
EnglishnoEspañolnoFrançaisnonItalianonoPortuguêsnãoРусскийнетTürkçehayırУкраїнськаніΕλληνικάόχιTiếng Việtkhôngالعربيةلا - 10.
nah, nahe
- “Jechała 40 km na godzinę.”
Englishnear, closeEspañolcerca, cercanoFrançaisprès, procheItalianovicino, ravvicinatoPortuguêsperto, próximoРусскийблизко, рядомTürkçeyakın, civarındaУкраїнськаблизько, порядΕλληνικάκοντά, δίπλαTiếng Việtsát, gầnالعربيةقريب, بالقرب - 11.
nach
- “Klucze leżą na stole.”
- “Goście siedzą na tarasie.”
- “Poznali się na koncercie.”
- “Obraz wisi na ścianie.”
- “Brat mieszka na Śląsku.”
- “Obraz visí na stěně.”
EnglishafterEspañoldespuésFrançaisaprèsItalianodopoPortuguêsdepoisРусскийпослеTürkçesonraУкраїнськапісляΕλληνικάμετάTiếng Việtsauالعربيةبعد - 12.
- “Na, wie geht es euch?”
- “Na, für so wenig Geld soll ich arbeiten?”
- “Na ja, du wolltest das so gerne! Aber was du willst, will natürlich auch ich!”
- “Wyjechała na weekend do Warszawy.”
- “Na Święta jedziemy w góry.”
- “Pojedu na týden do hor.”
no-gloss