Meanings
- 1.
bringt in Ausrufesätzen Entrüstung, Unmut oder Verwunderung zum Ausdruck
- “„Heutzutage ist mos alles net noch digital!“”
- “Mos more!”
Englishreally, honestly, for goodness' sake, what a surprise!Españolpero bueno, ¡de verdad!, ¡vaya!, ¡qué sorpresa!Françaisquelle surprise!Italianoche sorpresa!Portuguêsque surpresa!Русскийкакое удивление!Türkçene sürpriz!Українськаяка несподіванка!Ελληνικάτι έκπληξη!Tiếng Việtthật bất ngờ!العربيةيا له من مفاجأة! - 2.
verleiht einer Aufforderung, Aussage, Frage oder einem Wunsch eine gewisse Nachdrücklichkeit
- “„Die Tag- und Nachtgleiche, Winter- und Sommer-Sonnenwende haben wir mos in der Schule gelernt.“”
- “„Die Araber halten das mos so, dass es viel leichter war, Schwarzafrikaner als Sklaven zu verhökern, als mit ihnen eine Einheit zu bilden, derweil die arabische Einheit selbst ohnehin ein flüchtiges Ideal bleibt.“”
- “„Also, längere Frei- und Urlaubszeit krempelt den biederen Alltagsnamibier um zum Draufgänger, der das Tempolimit, die Alkoholschranke und Selbstbeherrschung, ja sogar den Selbsterhaltungstrieb - der is hierzulande ansonsten moswüst stark - sommer so über Bord wirft.“”
- “„Aber jetzt sind wir mos raus aus dem Monokko und sollten eigentlich im gelobten Land der Braven alle moitjillen und den Qualm vom Braairost beim kühlen Ombira in den Sonnenuntergang kräuseln lassen, bis das Kreuz des Südens aufsteigt und sich in langer Nacht wieder neigt, wenn schließlich der Schakal aufheult.“”
- “„Jong, ich sachmos, zwischen Sonnenaufgang und Sonnunter gibt’s noch stief zu lernen.“”
- “Mos folni!”
- “Kurrë mos ardhtë!”
Englishjust, do, come on, indeed, certainlyEspañolpues, anda, venga, ciertamente, desde luegoFrançaiscertainement, en effetItalianocertamente, sicuramentePortuguêscertamente, sem dúvidaРусскийдействительно, безусловноTürkçekesinlikle, elbetteУкраїнськабезумовно, звісноΕλληνικάσίγουρα, βεβαίωςTiếng Việtchắc chắn, thật vậyالعربيةبالتأكيد, حقاً