Meanings
- 1.
Entschuldigung oder Rechtfertigung für ein Handeln entsprechend einer schlechten Gesellschaft
- “Warum wird im Fasching so viel gesoffen? Man muss mit den Wölfen heulen.”
EnglishWhen in Rome, do as the Romans do, Go with the flowEspañolA río revuelto, ganancia de pescadores, Donde fueres, haz lo que vieresFrançaisÀ Rome, fais comme les Romains, S'adapter à la situationItalianoChi va con lo zoppo impara a zoppicare, Adattarsi alle circostanzePortuguêsEm Roma, faça como os romanos, Adaptar-se ao ambienteРусскийНа чужой территории не говорят своим уставом, Идти в ногу с обстоятельствамиTürkçeRoma'da Romalılar gibi yaşa, Duruma göre hareket etmekУкраїнськаУ чужому монастирі не говорять своїм статутом, Плисти за течієюΕλληνικάΣτην Ρώμη, κάνε όπως οι Ρωμαίοι, Προσαρμόσου στις συνθήκεςTiếng ViệtNhập gia tùy tục, Theo dòng chảyالعربيةعندما تكون في روما، افعل كما يفعل الرومان, التكيف مع الظروف