Meanings
- 1.
vor einer sehr kurzen Zeitspanne
- “Wo ist der Briefträger? Der Briefträger ist just um die Ecke!”
- “They just left.”
- “That is a just decision.”
- “„The first step in establishing a just society is for everyone to submit to morality as the final arbitrator of all human disputes.“”
- “Brevbäraren är just runt hörnet!”
outdatedEnglishjust, only justEspañoljusto, hace un momentoFrançaisjuste, il y a un instantItalianoappena, giusto adessoPortuguêsjusto, agora mesmoРусскийтолько что, совсем недавноTürkçetam şimdi, az önceУкраїнськатільки-но, щойноΕλληνικάμόλις, ακριβώς τώραTiếng Việtvừa mới, chỉ mớiالعربيةفقط, تَوًّا - 2.
genau da, genau dann; am gleichen Ort oder zur gleichen Zeit
- “Die Kugel traf ihn im Oberarm, just hier.”
- “Just in dem Moment, als sie es sagt, kommt er zur Tür hereinspaziert.”
- “He is just a child!”
- “Just när jag ville lämna, kommer mamma i rummet.”
- “Caféet är just runt hörnet!”
outdatedEnglishjust, right thereEspañoljusto, exactamente allíFrançaisjuste, exactement làItalianoproprio, esattamente lìPortuguêsjusto, exatamente láРусскийпрямо, именно тамTürkçetam, tam tamУкраїнськаякраз, саме тамΕλληνικάακριβώς, εκείTiếng Việtchính xác, ngay tại đóالعربيةبالضبط, هناك - 3.
als verstärkende oder abmildernde Floskel ohne besondere eigene Bedeutung
- “Das will ich just nicht behauptet haben!”
- “Das ist just das Problem!”
- “Vilket dåligt väder! Just det!”
- “Det var just en fråga.”
- “Det är just ingenting.”
- “Det är just det.”
outdatedEnglishjust, simplyEspañolsimplemente, solamenteFrançaisjuste, simplementItalianosolo, semplicementePortuguêsapenas, simplesmenteРусскийпросто, толькоTürkçesadece, yalnızcaУкраїнськапросто, лишеΕλληνικάαπλά, μόνοTiếng Việtchỉ, đơn giảnالعربيةمجرد, فقط