Meanings
- 1.
eine Person in ihr Grab legen und sie beerdigen
- “Tschuldigung, dass ich das so salopp sag, aber erstmal sollten wir Opa unter die Erde bringen, bevor wir hier über das Erbe diskutieren!”
colloquialEnglishto bury someone, to lay someone to restEspañolenterrar a alguien, dar sepultura a alguienFrançaisenterrer quelqu'un, mettre quelqu'un en terreItalianoseppellire qualcuno, mettere qualcuno a riposoPortuguêsenterrar alguém, dar sepultura a alguémРусскийпохоронить кого-то, положить кого-то в землюTürkçebirini gömmek, birini toprağa vermekУкраїнськапоховати когось, покласти когось до земліΕλληνικάθάβω κάποιον, βάζω κάποιον στη γηTiếng Việtchôn cất ai đó, an táng ai đóالعربيةدفن شخص ما, وضع شخص ما في القبر - 2.
den vorzeitigen Tod einer Person (willentlich) herbeiführen (sodass ihr Begräbnis stattfinden wird)
- “Wenn du mir noch einmal in die Quere kommst, bringe ich dich unter die Erde!”
colloquialEnglishto kill someone, to bring about someone's deathEspañolmatar a alguien, provocar la muerte de alguienFrançaistuer quelqu'un, provoquer la mort de quelqu'unItalianouccidere qualcuno, causare la morte di qualcunoPortuguêsmatar alguém, provocar a morte de alguémРусскийубить кого-то, привести к смерти кого-тоTürkçebirini öldürmek, birinin ölümüne neden olmakУкраїнськавбити когось, спричинити смерть когосьΕλληνικάνα σκοτώσω κάποιον, να προκαλέσω το θάνατο κάποιουTiếng Việtgiết ai đó, gây ra cái chết của ai đóالعربيةقتل شخص ما, التسبب في وفاة شخص ما