Meanings
- 1.
jemanden entlassen
- “Der Trainer hat dem Spieler trotz guter Leistungen den Laufpass gegeben.”
- “[VfL Wolfsburg trennt sich von Trainer Niko Kovac:] „Nach lediglich sechs Siegen in 26 Spielen zogen die Verantwortlichen des Meisters von 2009 am Tag darauf die Notbremse und gaben dem Trainer den Laufpass.““”
Englishgive someone his marching orders, to dismiss someoneEspañoldespedir a alguienFrançaisrenvoyer, licencier quelqu'unItalianodare il benservito, licenziare qualcunoPortuguêsdemitir alguémРусскийуволить кого-тоTürkçebirini işten çıkarmakУкраїнськазвільнити когосьΕλληνικάαπολύω κάποιονTiếng Việtsa thải ai đóالعربيةفصل شخص ما - 2.
die Beziehungen zu jemandem beenden
- “Meine Mutter hat meinem Vater den Laufpass gegeben, als er sich eine Freundin zulegte.”
Englishditch, drop, jilt, to break up with someone, to end a relationship with someoneEspañolmandar a hacer puñetas, darle a alguien el pase, terminar con alguienFrançaislaisser tomber, plaquer, rompre avec quelqu'un, mettre fin à une relation avec quelqu'unItalianodare il benservito, lasciare qualcuno, chiudere una relazione con qualcunoPortuguêsterminar com alguém, dar um pé na bunda de alguémРусскийпорвать с кем-то, закончить отношения с кем-тоTürkçebirine veda etmek, ilişkiyi sonlandırmakУкраїнськапорвати з кимось, закінчити стосунки з кимосьΕλληνικάχωρίζω με κάποιον, τερματίζω τη σχέση με κάποιονTiếng Việtchia tay ai đó, kết thúc mối quan hệ với ai đóالعربيةإنهاء العلاقة مع شخص ما, الانفصال عن شخص ما