Meanings
- 1.
jemanden sehr bedrücken, emotional belasten
- “„»Niemand hat mich aufgewiesen«, klagte Bäbeli, »niemand! Aber wenn so ein arm Waischen, das keinen Menschen hat auf dem ganzen Erdboden, vernimmt, daß der einzige, von dem es glaubte, es sei ihm nicht unwert, falsch an ihm ist und hinter dem Rücken es ausmacht und verdächtigt, so ist es kein Wunder, wenn das ihm das Herz abdrücken will.«“”
Englishto make one's heart burst, to break someone's heart, to weigh heavily on someone's heartEspañolromperle el corazón a alguien, afligir a alguienFrançaisbriser le cœur de quelqu'un, peser sur le cœur de quelqu'unItalianospezzare il cuore a qualcuno, opprimere qualcunoPortuguêspartir o coração de alguém, afligir alguémРусскийразбить кому-то сердце, тяжело на сердце у кого-тоTürkçebirinin kalbini kırmak, birine ağır gelmekУкраїнськарозбити комусь серце, тягар на серціΕλληνικάσπάω την καρδιά κάποιου, βαραίνω την καρδιά κάποιουTiếng Việtlàm ai đó đau lòng, gây nỗi buồn cho ai đóالعربيةتحطيم قلب شخص ما, يؤثر سلبًا على قلب شخص ما