Meanings
- 1.
oft ironisch bei zwanghaften oder liebedienerischen Äußerungen: etwas schon vorher Verkündetes noch einmal verkünden
- “„Trainer Jürgen Klopp stößt nach der jüngsten Niederlage ins gleiche Horn: Verlieren müsse endlich wieder wehtun, fordern Trainer und Manager, den Spielern natürlich zuerst.“”
Englishto sing from the same hymn sheet, to be on the same pageEspañoltocar la misma trompeta, estar en la misma sintoníaFrançaisêtre sur la même longueur d'onde, jouer la même mélodieItalianosuonare lo stesso spartito, essere sulla stessa lunghezza d'ondaPortuguêstocar a mesma música, estar na mesma sintoniaРусскийиграть на одной струне, быть на одной волнеTürkçeaynı dilden konuşmak, aynı notada çalmakУкраїнськаграти на одній ноті, бути на одній хвиліΕλληνικάπαίζω στην ίδια μελωδία, είμαι στην ίδια συχνότηταTiếng Việthát cùng một bài, cùng chung một tiếng nóiالعربيةنغني بنفس اللحن, نكون على نفس الموجة