Meanings
- 1.
sich erschwerend auf die Beine auswirken (körperliche Anstrengungen, Alkoholgenuss oder Ähnliches) mit dem Ergebnis, dass man nicht mehr so einfach gehen kann wie zuvor
- “Der Abstieg ging noch mehr in die Beine als der Aufstieg.”
- “Pass auf, der selbst gebrannte Zwetschgenschnaps geht gleich in die Beine!”
colloquialEnglishtake a toll on one's legs, make it hard to walkEspañolafectar las piernas, dificultar caminarFrançaisavoir un impact sur les jambes, rendre la marche difficileItalianopesare sulle gambe, rendere difficile camminarePortuguêsafetar as pernas, dificultar a caminhadaРусскийсказаться на ногах, усложнять ходьбуTürkçebacakları etkilemek, yürümeyi zorlaştırmakУкраїнськавпливати на ноги, ускладнювати ходьбуΕλληνικάεπηρεάζει τα πόδια, καθιστά δύσκολη την περπατήσηTiếng Việtảnh hưởng đến chân, làm khó điالعربيةيؤثر على الساقين, يجعل المشي صعبًا - 2.
in Bezug aufMusikstücke: zum Tanzen animieren
- “„Sie spielen fetzige, gute Rockmusik, aber musikalisch nicht gerade etwas Neues: Ihre einfühlsamen Melodien und packenden, urwüchsigen Rhythmen gehen ins Ohr und in die Beine, aber das ist bei anderen Rockbands ähnlich.“”
colloquialEnglishget people dancingEspañolhacer que la gente baileFrançaisfaire danser les gensItalianofar ballare le personePortuguêsfazer as pessoas dançaremРусскийзаставить людей танцеватьTürkçeinsanları dans ettirmekУкраїнськазмушувати людей танцюватиΕλληνικάνα κάνεις τους ανθρώπους να χορεύουνTiếng Việtkhiến mọi người nhảy múaالعربيةيجعل الناس يرقصون