Meanings
- 1.
ohne übertragene Lesweise; ganz genau dem Wortlaut entsprechend; wirklich so zu verstehen, wie es gesagt oder geschrieben wurde
- “„Es ist eine wirklich großartige britische Erfindung – eine, die im wahrsten Sinne des Wortes global geworden ist.“”
- “„Wer die Wirtschaft auf dem Weg in ein klimaneutrales Europa mitnehmen will, darf ihr nicht im wahrsten Sinne des Wortes die Luft zum Atmen abschneiden.“”
- “„Unsere Stadt wurde durch den Größenwahn des sogenannten Führers ruiniert, im wahrsten Sinne des Wortes.“”
- “„Hervorragend im wahrsten Sinne des Wortes trat hier der Pariser Goldschmied René Lalique in Erscheinung, der zweifellos zu den kreativsten Persönlichkeiten des Art Nouveau zählt.“”
- “„Das inkarnierte Wort, das Wort mit Hand und Fuß, das bodenständige Wort, das fassbare Wort formt im wahrsten Sinne des Wortes die materielle Schöpfung nach dem freien Willen des Schöpfers.“”
- “„Die Würde des Menschen ist das höchste Gut. Sie darf nicht angetastet, sie muss geachtet und geschützt werden. Alles andere ist im wahrsten Sinne des Wortes zweitrangig.“”
- “„Er ist im wahrsten Sinne des Wortes eine öffentliche Person, die ständig im Schaufenster der Öffentlichkeit steht.“”
Englishliterally, actually, really, in the truest sense of the word, in the strictest senseEspañolen el sentido más estricto de la palabra, en el verdadero sentido de la palabraFrançaisau sens propre du terme, dans le sens le plus strict du motItalianonel senso più vero della parola, nel senso più stretto della parolaPortuguêsno verdadeiro sentido da palavra, no sentido mais estrito da palavraРусскийв самом буквальном смысле слова, в истинном смысле словаTürkçekelimenin gerçek anlamında, kelimenin tam anlamıylaУкраїнськав найвірнішому сенсі слова, в буквальному сенсі словаΕλληνικάστην κυριολεκτική έννοια της λέξης, στην ακριβή έννοια της λέξηςTiếng Việttheo đúng nghĩa của từ, theo nghĩa đen của từالعربيةبالمعنى الحقيقي للكلمة, بالمعنى الدقيق للكلمة