Meanings
- 1.
entfernt werden können
- “Jetzt wasche ich schon eine viertel Stunde an der Hose, der Fleck ist immer noch nicht heruntergegangen.”
Englishto walk down a street, to go along a streetEspañolpuede ser removido, se puede quitarFrançaispeut être enlevé, peut être retiréItalianopuò essere rimosso, può essere toltoPortuguêspode ser removido, pode ser retiradoРусскийможно удалить, можно снятьTürkçeçıkarılabilir, alınabilirУкраїнськаможе бути знято, може бути видаленоΕλληνικάμπορεί να αφαιρεθεί, μπορεί να κατέβειTiếng Việtcó thể gỡ bỏ, có thể lấy xuốngالعربيةيمكن إزالته, يمكن نزعه - 2.
von dort oben, von einem höheren Ort nach unten gehen
- “Ich habe drei Stunden gebraucht, den Berg vom Gipfel herunterzugehen.”
- “»Kannst Du bitte mal in den Keller heruntergehen und ein Bier holen?«”
- “„[…] das Gehen bereitet mir zunehmend Probleme und manchmal weiß ich nicht, wie ich nach dem Aufstehen die Treppe heruntergehen soll.“”
- “„Zweimal muss Chihiro eine Treppe ohne Geländer heruntergehen – einmal zaghaft, überängstlich, Schritt für Schritt sich vorwagend, einmal mit Schwung in kaum einem Drittel der Zeit – so nebenbei zeigt Miyazaki, wie das Mädchen Vertrauen in sich selbst gewonnen hat.“”
- “[…] „wenn man zum Hafengebiet heruntergehen will, sollte man schon feste Schuhe anhaben und man sollte schon etwas vorsichtig sein.“”
Englishto go down, to descendEspañolbajar, descenderFrançaisdescendre, baisser, tomber, aller en basItalianoscendere, andare giùPortuguêsdescer, ir para baixoРусскийспускаться, опускатьсяTürkçeaşağı inmek, inmekУкраїнськаспускатися, йти внизΕλληνικάκατεβαίνω, κατεβαίνω από ψηλάTiếng Việtđi xuống, xuốngالعربيةينزل, يهبط - 3.
eine Straße ein Stück entlanggehen
- “Sie gingen die Hauptstraße herunter und betrachteten die Schaufenster.”
- “„Im Karpaten-Kurort Baile Tusnad gehören Bären fest zum Alltag. Gerade habe er einen die Strasse zur alten Mühle heruntergehen sehen, berichtet ein Passant.“”
colloquialEnglishto go down, to descendEspañolcaminar por la calleFrançaismarcher le long de la rueItalianocamminare lungo la stradaPortuguêsandar pela ruaРусскийидти по улицеTürkçesokakta yürümekУкраїнськайти вулицеюΕλληνικάπερπατώ κατά μήκος του δρόμουTiếng Việtđi dọc theo đườngالعربيةيمشي في الشارع - 4.
weniger werden, sinken
- “Meine Tochter wird wieder gesund, ihr Fieber ist heruntergegangen.”
- “[Fliegen:] »Da vorne ist schon in die Landebahn, wir müssen schnell heruntergehen.«”
- “„»[…] man kann sagen, dass nicht nur das Gewicht der betroffenen Kinder heruntergegangen ist, sondern dass sich auch der Gesamtzustand dieser Kinder verbessert hat«, so Peters.“”
- “[Zweierlei vom Birgländer Bio-Ochsen mit Polentastrudel, jungem Gemüse und Pfifferlingen:] „Kurz vor Ende der Garzeit den frischen Lorbeer, Knoblauch und Salbei zugeben. Auch hier gilt: einfach Zeit lassen. Sie können sogar mit der Temperatur noch etwas heruntergehen, die Garzeit verlängert sich dann dementsprechend.“”
- “Der Preis für Benzin ist heruntergegangen.”
- “„Dort, wo der Wettbewerb hoch ist, werden die chinesischen Produzenten mit den Preisen heruntergehen […].“”
- “„Doch Andréa Maechler gibt sich überzeugt von ihrer Anlagestrategie: »Wir werden von unserer breiten Diversifikation sehr profitieren: Wenn Anleihen-Preise heruntergehen, gehen vielleicht Goldpreise hoch.«“”
- “„[…], am 4. März (11° 55' S-Br, 91° 17' W-Lg) ging die Wassertemperatur auf 25° herunter und blieb bis zum 11. März auf dieser Höhe ungefähr stehen, […].“”
- “„Unter Berücksichtigung dieser Gesichtspunkte wäre der vorfahrtsberechtigte Kraftfahrer oft gehalten, auf eine noch geringere Geschwindigkeit herunterzugehen, und zwar auch dann, wenn die sichtbare Verkehrslage keine Gefährdung aufweist.“”
- “„Auch in [Dessau-Roßlau] ist […] die Zahl der festgestellten Verstöße wegen Falschparkens […] heruntergegangen.“”
- “[Coronapandemie 2021:] „Nun fragen sich viele, wie groß ist der Anteil der englischen Virus-Variante in Deutschland daran, dass die Zahlen immer noch langsam heruntergehen?“”
- “[Coronapandemie 2021:] „Die aktuellen Ausbrüche seien auf einen fleischverarbeitenden Betrieb und zwei Seniorenheime zurückzuführen, sagte Klaus Heimann, Sprecher des Landkreises. Man könne damit rechnen, dass die Zahlen auch wieder heruntergehen.“”
Englishto go down, to descendEspañoldisminuir, bajarFrançaisdiminuer, baisserItalianodiminuire, scenderePortuguêsdiminuir, cairРусскийуменьшаться, падатьTürkçeazalmak, düşmekУкраїнськазменшуватися, падатиΕλληνικάμειώνομαι, πέφτωTiếng Việtgiảm, sụt giảmالعربيةينخفض, يتناقص - 5.
etwas räumen
- “»Könntest Du bitte mit deinen dreckigen Füßen vom Sofa heruntergehen?«”
- “»Wenn Du beim Tanzen nicht bald von meinen Füßen heruntergehst, werden wir bald nicht mehr tanzen!«”
Englishto walk down a street, to go along a streetEspañollimpiar, quitarFrançaisdégager, enleverItalianosgomberare, rimuoverePortuguêslimpar, removerРусскийубрать, удалитьTürkçetemizlemek, kaldırmakУкраїнськаприбрати, знятиΕλληνικάκαθαρίζω, αφαιρώTiếng Việtdọn dẹp, gỡ bỏالعربيةيُنظف, يزيل
Conjugation
Perfect with: seinindicative · future-i
- first-person plural: wir werden heruntergehen
- first-person singular: ich werde heruntergehen
- second-person plural: ihr werdet heruntergehen
- second-person singular: du wirst heruntergehen
- third-person plural: sie werden heruntergehen
- third-person singular: er/sie/es wird heruntergehen
- third-person singular: es wird heruntergegangen werden
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden heruntergehen
- first-person singular: ich werde heruntergehen
- second-person plural: ihr werdet heruntergehen
- second-person singular: du werdest heruntergehen
- third-person plural: sie werden heruntergehen
- third-person singular: er/sie/es werde heruntergehen
- third-person singular: es werde heruntergegangen werden
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden heruntergehen
- first-person singular: ich würde heruntergehen
- second-person plural: ihr würdet heruntergehen
- second-person singular: du würdest heruntergehen
- third-person plural: sie würden heruntergehen
- third-person singular: er/sie/es würde heruntergehen
- third-person singular: es würde heruntergegangen werden
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden heruntergegangen sein
- first-person singular: ich werde heruntergegangen sein
- second-person plural: ihr werdet heruntergegangen sein
- second-person singular: du wirst heruntergegangen sein
- third-person plural: sie werden heruntergegangen sein
- third-person singular: er/sie/es wird heruntergegangen sein
- third-person singular: es wird heruntergegangen worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden heruntergegangen sein
- first-person singular: ich werde heruntergegangen sein
- second-person plural: ihr werdet heruntergegangen sein
- second-person singular: du werdest heruntergegangen sein
- third-person plural: sie werden heruntergegangen sein
- third-person singular: er/sie/es werde heruntergegangen sein
- third-person singular: es werde heruntergegangen worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden heruntergegangen sein
- first-person singular: ich würde heruntergegangen sein
- second-person plural: ihr würdet heruntergegangen sein
- second-person singular: du würdest heruntergegangen sein
- third-person plural: sie würden heruntergegangen sein
- third-person singular: er/sie/es würde heruntergegangen sein
- third-person singular: es würde heruntergegangen worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir gingen herunter
- first-person plural: wir heruntergingen
- first-person singular: ich ging herunter
- first-person singular: ich herunterging
- second-person plural: ihr gingt herunter
- second-person plural: ihr heruntergingt
- second-person singular: du gingst herunter
- second-person singular: du heruntergingst
- third-person plural: sie gingen herunter
- third-person plural: sie heruntergingen
- third-person singular: er/sie/es ging herunter
- third-person singular: er/sie/es herunterging
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir gingen herunter
- first-person plural: wir heruntergingen
- first-person singular: ich ginge herunter
- first-person singular: ich herunterginge
- second-person plural: ihr ginget herunter
- second-person plural: ihr herunterginget
- second-person singular: du gingest herunter
- second-person singular: du heruntergingest
- third-person plural: sie gingen herunter
- third-person plural: sie heruntergingen
- third-person singular: er/sie/es ginge herunter
- third-person singular: er/sie/es herunterginge
imperative · perfect
- seien Sie heruntergegangen!
- second-person plural: seid heruntergegangen!
- second-person singular: sei heruntergegangen!
indicative · perfect
- first-person plural: wir sind heruntergegangen
- first-person singular: ich bin heruntergegangen
- second-person plural: ihr seid heruntergegangen
- second-person singular: du bist heruntergegangen
- third-person plural: sie sind heruntergegangen
- third-person singular: er/sie/es ist heruntergegangen
- third-person singular: es ist heruntergegangen worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir seien heruntergegangen
- first-person singular: ich sei heruntergegangen
- second-person plural: ihr seiet heruntergegangen
- second-person singular: du seiest heruntergegangen
- second-person singular: du seist heruntergegangen
- third-person plural: sie seien heruntergegangen
- third-person singular: er/sie/es sei heruntergegangen
- third-person singular: es sei heruntergegangen worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir waren heruntergegangen
- first-person singular: ich war heruntergegangen
- second-person plural: ihr wart heruntergegangen
- second-person singular: du warst heruntergegangen
- third-person plural: sie waren heruntergegangen
- third-person singular: er/sie/es war heruntergegangen
- third-person singular: es war heruntergegangen worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir wären heruntergegangen
- first-person singular: ich wäre heruntergegangen
- second-person plural: ihr wäret heruntergegangen
- second-person plural: ihr wärt heruntergegangen
- second-person singular: du wärest heruntergegangen
- second-person singular: du wärst heruntergegangen
- third-person plural: sie wären heruntergegangen
- third-person singular: er/sie/es wäre heruntergegangen
- third-person singular: es wäre heruntergegangen worden
imperative · present
- gehen Sie herunter!
- second-person plural: geht herunter!
- second-person singular: gehe herunter!
- second-person singular: geh herunter!
indicative · present
- first-person plural: wir gehen herunter
- first-person plural: wir heruntergehen
- first-person singular: ich gehe herunter
- first-person singular: ich heruntergehe
- second-person plural: ihr geht herunter
- second-person plural: ihr heruntergeht
- second-person singular: du gehst herunter
- second-person singular: du heruntergehst
- third-person plural: sie gehen herunter
- third-person plural: sie heruntergehen
- third-person singular: er/sie/es geht herunter
- third-person singular: er/sie/es heruntergeht
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir gehen herunter
- first-person plural: wir heruntergehen
- first-person singular: ich gehe herunter
- first-person singular: ich heruntergehe
- second-person plural: ihr gehet herunter
- second-person plural: ihr heruntergehet
- second-person singular: du gehest herunter
- second-person singular: du heruntergehest
- third-person plural: sie gehen herunter
- third-person plural: sie heruntergehen
- third-person singular: er/sie/es gehe herunter
- third-person singular: er/sie/es heruntergehe