Meanings
- 1.
(etwas) aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich (dort drinnen) in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle (hier draußen, nach außen) halten (in Richtung zum Sprecher her)
- “„Ein lauter Streit war in vollem Gange, ein Kopf wurde herausgehalten, eine Frau lag mit dem Rücken auf dem Fensterbrett, ihre langen Haare flatterten im Wind.“”
transitiveEnglishto hold out, to keep outEspañolsacar, extraerFrançaistenir à l'écart, exclure, faire sortir, tirer dehorsItalianoportare fuori, estrarrePortuguêstirar para fora, extrairРусскийвыносить, доставатьTürkçedışarı çıkarmak, getirmekУкраїнськавиводити, виноситиΕλληνικάβγάζω έξω, φέρνω έξωTiếng Việtmang ra ngoài, đưa ra ngoàiالعربيةيخرج, يستخرج - 2.
(jemanden oder etwas) räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
- “Kann mir jemand sagen, wie wir die Wühlmäuse aus unserem Garten heraushalten können?”
transitiveEnglishto hold out, to keep outEspañolmantener a distanciaFrançaistenir à l'écart, exclure, garder à distanceItalianotenere a distanzaPortuguêsmanter à distânciaРусскийдержать на расстоянииTürkçeuzakta tutmakУкраїнськатримати на відстаніΕλληνικάκρατώ σε απόστασηTiếng Việtgiữ khoảng cáchالعربيةيبقي على مسافة - 3.
(jemanden oder etwas) von einer einer Angelegenheit, einem Gespräch, einer Diskussion, bestimmten Überlegungen oder Ähnlichem ausschließen, aussparen
- “„Wir können Karim doch nicht da heraushalten.“”
transitiveEnglishto keep away, to hold at a distanceEspañolexcluir, dejar fueraFrançaistenir à l'écart, exclure, laisser de côtéItalianotenere fuori, escludere, lasciare fuoriPortuguêsexcluir, deixar de foraРусскийисключать, оставлять в сторонеTürkçehariç tutmak, dışlamakУкраїнськавиключати, залишати остороньΕλληνικάαποκλείω, αφήνω έξωTiếng Việtloại trừ, bỏ quaالعربيةيستبعد, يترك خارجاً - 4.
sich nicht an einer Angelegenheit, einem Gespräch, einer Diskussion, bestimmten Überlegungen oder Ähnlichem beteiligen
- “„Welche Länder stehen sich zum Zeitpunkt des Gesprächs im Kampf gegenüber, welches hält sich noch heraus?“”
reflexiveEnglishto keep away, to hold at a distanceEspañolno participar, mantenerse al margenFrançaisse tenir à l'écart, ne pas participer, rester à l'écartItalianotenersi lontano, tenersi fuori, non partecipare, stare fuoriPortuguêsnão participar, manter-se afastadoРусскийне участвовать, держаться в сторонеTürkçekatılmamak, uzak durmakУкраїнськане брати участь, триматися остороньΕλληνικάδεν συμμετέχω, μένω έξωTiếng Việtkhông tham gia, giữ khoảng cáchالعربيةلا يشارك, يبقى بعيداً
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden herausgehalten werden
- first-person plural: wir werden heraushalten
- first-person singular: ich werde herausgehalten werden
- first-person singular: ich werde heraushalten
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten werden
- second-person plural: ihr werdet heraushalten
- second-person singular: du wirst herausgehalten werden
- second-person singular: du wirst heraushalten
- third-person plural: sie werden herausgehalten werden
- third-person plural: sie werden heraushalten
- third-person singular: er/sie/es wird herausgehalten werden
- third-person singular: er/sie/es wird heraushalten
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden herausgehalten werden
- first-person plural: wir werden heraushalten
- first-person singular: ich werde herausgehalten werden
- first-person singular: ich werde heraushalten
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten werden
- second-person plural: ihr werdet heraushalten
- second-person singular: du werdest herausgehalten
- second-person singular: du werdest heraushalten
- third-person plural: sie werden herausgehalten werden
- third-person plural: sie werden heraushalten
- third-person singular: er/sie/es werde herausgehalten werden
- third-person singular: er/sie/es werde heraushalten
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden herausgehalten werden
- first-person plural: wir würden heraushalten
- first-person singular: ich würde herausgehalten werden
- first-person singular: ich würde heraushalten
- second-person plural: ihr würdet herausgehalten werden
- second-person plural: ihr würdet heraushalten
- second-person singular: du würdest herausgehalten
- second-person singular: du würdest heraushalten
- third-person plural: sie würden herausgehalten werden
- third-person plural: sie würden heraushalten
- third-person singular: er/sie/es würde herausgehalten werden
- third-person singular: er/sie/es würde heraushalten
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden herausgehalten haben
- first-person plural: wir werden herausgehalten worden sein
- first-person singular: ich werde herausgehalten haben
- first-person singular: ich werde herausgehalten worden sein
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten haben
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten worden sein
- second-person singular: du wirst herausgehalten haben
- second-person singular: du wirst herausgehalten worden sein
- third-person plural: sie werden herausgehalten haben
- third-person plural: sie werden herausgehalten worden sein
- third-person singular: er/sie/es wird herausgehalten haben
- third-person singular: er/sie/es wird herausgehalten worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden herausgehalten haben
- first-person plural: wir werden herausgehalten worden sein
- first-person singular: ich werde herausgehalten haben
- first-person singular: ich werde herausgehalten worden sein
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten haben
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten worden sein
- second-person singular: du werdest herausgehalten haben
- second-person singular: du werdest herausgehalten worden sein
- third-person plural: sie werden herausgehalten haben
- third-person plural: sie werden herausgehalten worden sein
- third-person singular: er/sie/es werde herausgehalten haben
- third-person singular: er/sie/es werde herausgehalten worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden herausgehalten haben
- first-person plural: wir würden herausgehalten worden sein
- first-person singular: ich würde herausgehalten haben
- first-person singular: ich würde herausgehalten worden sein
- second-person plural: ihr würdet herausgehalten haben
- second-person plural: ihr würdet herausgehalten worden sein
- second-person singular: du würdest herausgehalten haben
- second-person singular: du würdest herausgehalten worden sein
- third-person plural: sie würden herausgehalten haben
- third-person plural: sie würden herausgehalten worden sein
- third-person singular: er/sie/es würde herausgehalten haben
- third-person singular: er/sie/es würde herausgehalten worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir heraushielten
- first-person plural: wir hielten heraus
- first-person plural: wir wurden herausgehalten
- first-person singular: ich heraushielt
- first-person singular: ich hielt heraus
- first-person singular: ich wurde herausgehalten
- second-person plural: ihr heraushieltet
- second-person plural: ihr hieltet heraus
- second-person plural: ihr wurdet herausgehalten
- second-person singular: du heraushieltest
- second-person singular: du heraushieltst
- second-person singular: du hieltest heraus
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir heraushielten
- first-person plural: wir hielten heraus
- first-person plural: wir würden herausgehalten
- first-person singular: ich heraushielte
- first-person singular: ich hielte heraus
- first-person singular: ich würde herausgehalten
- second-person plural: ihr heraushieltet
- second-person plural: ihr hieltet heraus
- second-person plural: ihr würdet herausgehalten
- second-person singular: du heraushieltest
- second-person singular: du hieltest heraus
- second-person singular: du würdest herausgehalten
imperative · perfect
- haben Sie herausgehalten!
- seien Sie herausgehalten worden!
- second-person plural: habt herausgehalten!
- second-person plural: seid herausgehalten worden!
- second-person singular: habe herausgehalten!
- second-person singular: sei herausgehalten worden!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben herausgehalten
- first-person plural: wir sind herausgehalten worden
- first-person singular: ich bin herausgehalten worden
- first-person singular: ich habe herausgehalten
- second-person plural: ihr habt herausgehalten
- second-person plural: ihr seid herausgehalten worden
- second-person singular: du bist herausgehalten worden
- second-person singular: du hast herausgehalten
- third-person plural: sie haben herausgehalten
- third-person plural: sie sind herausgehalten worden
- third-person singular: er/sie/es hat herausgehalten
- third-person singular: er/sie/es ist herausgehalten worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben herausgehalten
- first-person plural: wir seien herausgehalten worden
- first-person singular: ich habe herausgehalten
- first-person singular: ich sei herausgehalten worden
- second-person plural: ihr habet herausgehalten
- second-person plural: ihr seiet herausgehalten worden
- second-person singular: du habest herausgehalten
- second-person singular: du seiest herausgehalten worden
- second-person singular: du seist herausgehalten worden
- third-person plural: sie haben herausgehalten
- third-person plural: sie seien herausgehalten worden
- third-person singular: er/sie/es habe herausgehalten
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten herausgehalten
- first-person plural: wir waren herausgehalten worden
- first-person singular: ich hatte herausgehalten
- first-person singular: ich war herausgehalten worden
- second-person plural: ihr hattet herausgehalten
- second-person plural: ihr wart herausgehalten worden
- second-person singular: du hattest herausgehalten
- second-person singular: du warst herausgehalten worden
- third-person plural: sie hatten herausgehalten
- third-person plural: sie waren herausgehalten worden
- third-person singular: er/sie/es hatte herausgehalten
- third-person singular: er/sie/es war herausgehalten worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten herausgehalten
- first-person plural: wir wären herausgehalten worden
- first-person singular: ich hätte herausgehalten
- first-person singular: ich wäre herausgehalten worden
- second-person plural: ihr hättet herausgehalten
- second-person plural: ihr wäret herausgehalten worden
- second-person plural: ihr wärt herausgehalten worden
- second-person singular: du hättest herausgehalten
- second-person singular: du wärest herausgehalten worden
- second-person singular: du wärst herausgehalten worden
- third-person plural: sie hätten herausgehalten
- third-person plural: sie wären herausgehalten worden
imperative · present
- halten Sie heraus!
- werden Sie herausgehalten!
- second-person plural: haltet heraus!
- second-person plural: werdet herausgehalten!
- second-person singular: halte heraus!
- second-person singular: halt heraus!
- second-person singular: werde herausgehalten!
indicative · present
- first-person plural: wir halten heraus
- first-person plural: wir heraushalten
- first-person plural: wir werden herausgehalten
- first-person singular: ich halte heraus
- first-person singular: ich heraushalte
- first-person singular: ich werde herausgehalten
- second-person plural: ihr haltet heraus
- second-person plural: ihr heraushaltet
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten
- second-person singular: du hältst heraus
- second-person singular: du heraushältst
- second-person singular: du wirst herausgehalten
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir halten heraus
- first-person plural: wir heraushalten
- first-person plural: wir werden herausgehalten
- first-person singular: ich halte heraus
- first-person singular: ich heraushalte
- first-person singular: ich werde herausgehalten
- second-person plural: ihr haltet heraus
- second-person plural: ihr heraushaltet
- second-person plural: ihr werdet herausgehalten
- second-person singular: du haltest heraus
- second-person singular: du heraushaltest
- second-person singular: du werdest herausgehalten
Verb governance
- accusativejemanden aus etwas heraushalten
- accusativejemanden aus etwas heraushalten