Meanings
- 1.
vonTieren; salopp, zumeist abwertend von Menschen: feste Nahrung einnehmen
- “Der Spatz fraß mir aus der Hand.”
- “Er frisst wie ein Schwein.”
intransitivetransitiveEnglishto eat, to devourEspañolcomer, devorarFrançaisbriffer, croûter, empaffer, friponner, fripouner, goinfrer, grailler, prendre, le, beurre, à, poignée|poignée(s), saper, taper, tortorer, user, dévorer, manger, bâfrer, becqueter, becter, bouffer, boulotterItalianodivorare, mangiare, pappare, sbafare, spazzolare, spolverarePortuguêscomer, devorarРусскийесть, поглощатьTürkçeyemek, yutmakУкраїнськаїсти, поїдатиΕλληνικάτρώω, καταβροχθίζωTiếng Việtăn, nuốtالعربيةيأكل, يبتلع
- 2.
von Tieren; emotional, zumeist abwertend vonMenschen: etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen
- “Die Katze frisst eine Maus.”
- “„Hoppe, hoppe, Reiter, wenn er fällt, dann schreit er. Fällt er in den Graben, fressen ihn die Raben. Fällt er in die Hecken, fressen ihn die Schnecken. Fällt er in den Sumpf, macht der Reiter: plumps!“”
- “Die Menschen wollen endlich etwas zu fressen haben, verdammt nochmal!”
- “Sie sah ihn an, als wollte sie ihn fressen.”
intransitivetransitiveEnglishto eat, to devourEspañolconsumirFrançaisconsommerItalianodivorare, mangiare, pappare, sbafare, spazzolare, spolverare, consumarePortuguêsconsumirРусскийпотреблятьTürkçetüketmekУкраїнськаспоживатиΕλληνικάκαταναλώνωTiếng Việttiêu thụالعربيةيستهلك - 3.
über Tiere;umgangssprachlich über Menschen: etwas durch das Einnehmen fester Nahrung in einen bestimmten Zustand bringen
- “„Als ich im Dezember Niger besuchte, waren die Heuschrecken bereits eingefallen. Viele der Felder waren total leer gefressen.“”
- “Ihr werdet mich noch arm fressen!”
intransitivetransitiveEnglishto consume, to eatEspañolingerirFrançaisdévorer, manger, bâfrer, becqueter, becter, bouffer, boulotter, briffer, croûter, empaffer, friponner, fripouner, goinfrer, grailler, prendre, le, beurre, à, poignée|poignée(s), saper, taper, tortorer, user, ingérerItalianodivorare fino a, ingerirePortuguêsdevorar, ingerirРусскийглотатьTürkçeyutmakУкраїнськапроковтнутиΕλληνικάκαταπίνωTiếng Việtnuốtالعربيةيبتلع - 4.
von Tieren: durch das Einnehmen fester Nahrung erzeugen
- “Die Motten fressen Löcher in den Teppich.”
- “(im übertragenen Sinne) Der Kauf sprengte ihr Budget und fraß ein großes Loch in die Kasse.”
colloquialfigurativetransitiveEnglishto fill up, to consumeEspañolproducirFrançaisronger, dépenser, dilapider, produireItalianodivorare fino a, produrrePortuguêsproduzirРусскийпроизводитьTürkçeüretmekУкраїнськавироблятиΕλληνικάπαράγωTiếng Việtsản xuấtالعربيةينتج - 5.
übertragen
Englishto produce, to generateEspañolconsumirFrançaisconsommerItalianoconsumarePortuguêsconsumirРусскийпотреблятьTürkçetüketmekУкраїнськаспоживатиΕλληνικάκαταναλώνωTiếng Việttiêu thụالعربيةيستهلك - 6.
übertragen; (eine nicht näher bezeichnete Menge von etwas) aufbrauchen; einen überdurchschnittlichen Energiebedarf haben
- “Der Motor frisst viel Benzin.”
transitiveEnglishto consume, to use upEspañoltragar, gastarFrançaisabsorber, consommer, dépenserItalianoconsumare, spenderePortuguêsdevorar, comer, absorver, gastarРусскийрасходоватьTürkçeharcamakУкраїнськавитрачатиΕλληνικάξοδεύωTiếng Việttiêu haoالعربيةينفق - 7.
übertragen; mit zerstörerischer Gewalt aufzehren
- “„Und die Flammen fressen brennend Wald um Wald, […].“”
transitiveEnglishto use up, to exhaustEspañoldevorarFrançaisdévorerItalianodivorarePortuguêsdevorarРусскийпоглощатьTürkçeyutmakУкраїнськапоглинатиΕλληνικάκαταβροχθίζωTiếng Việtnuốt chửngالعربيةيبتلع - 8.
übertragen; etwas beschädigen, zersetzen und somit langsam zerstören
- “Die Säure frisst an der Metallplatte.”
- “Das Meer frisst an der Küste.”
- “(bildlich) Der Ärger frisst an ihm.”
- “(bildlich) Die Sorge um ihre Kinder frisst an ihren Nerven.”
transitiveEnglishto use up, to exhaustEspañolcorroer, erosionarFrançaisattaquer, corroder, érosionItalianodivorare, rodere, corrodere, erosionarePortuguêsdevorar, comer, carcomer, roer, erosãoРусскийэрозияTürkçeerozyonУкраїнськаерозіяΕλληνικάδιάβρωσηTiếng Việtxói mònالعربيةتآكل - 9.
übertragen; auf eine gleichmäßig und stetig (stark) beschädigende Art und Weise in etwas ein- und vordringen beziehungsweise durch etwas hindurchdringen
- “Der Rost fraß sich durch den Träger.”
- “Das Feuer frisst sich durch die Vororte.”
- “(im übertragenen Sinne) Die Kälte hatte sich in ihren Körper gefressen.”
reflexiveEnglishto use up, to exhaustEspañolcorroer, penetrar, infiltrarseFrançaispénétrer, cheminer, ravager, toucher, propager, infiltrerItalianocorrodere, penetrare, infiltrarePortuguêscomer, corroer, infiltrarРусскийинфильтроватьTürkçesızmakУкраїнськаінфільтруватиΕλληνικάδιεισδύωTiếng Việtxâm nhậpالعربيةيتسلل
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden fressen
- first-person plural: wir werden gefressen sein
- first-person plural: wir werden gefressen werden
- first-person singular: ich werde fressen
- first-person singular: ich werde gefressen sein
- first-person singular: ich werde gefressen werden
- second-person plural: ihr werdet fressen
- second-person plural: ihr werdet gefressen sein
- second-person plural: ihr werdet gefressen werden
- second-person singular: du wirst fressen
- second-person singular: du wirst gefressen sein
- second-person singular: du wirst gefressen werden
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden fressen
- first-person plural: wir werden gefressen sein
- first-person plural: wir werden gefressen werden
- first-person singular: ich werde fressen
- first-person singular: ich werde gefressen sein
- first-person singular: ich werde gefressen werden
- second-person plural: ihr werdet fressen
- second-person plural: ihr werdet gefressen sein
- second-person plural: ihr werdet gefressen werden
- second-person singular: du werdest fressen
- second-person singular: du werdest gefressen
- second-person singular: du werdest gefressen sein
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden fressen
- first-person plural: wir würden gefressen sein
- first-person plural: wir würden gefressen werden
- first-person singular: ich würde fressen
- first-person singular: ich würde gefressen sein
- first-person singular: ich würde gefressen werden
- second-person plural: ihr würdet fressen
- second-person plural: ihr würdet gefressen sein
- second-person plural: ihr würdet gefressen werden
- second-person singular: du würdest fressen
- second-person singular: du würdest gefressen
- second-person singular: du würdest gefressen sein
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden gefressen gewesen sein
- first-person plural: wir werden gefressen haben
- first-person plural: wir werden gefressen worden sein
- first-person singular: ich werde gefressen gewesen sein
- first-person singular: ich werde gefressen haben
- first-person singular: ich werde gefressen worden sein
- second-person plural: ihr werdet gefressen gewesen sein
- second-person plural: ihr werdet gefressen haben
- second-person plural: ihr werdet gefressen worden sein
- second-person singular: du wirst gefressen gewesen sein
- second-person singular: du wirst gefressen haben
- second-person singular: du wirst gefressen worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden gefressen gewesen sein
- first-person plural: wir werden gefressen haben
- first-person plural: wir werden gefressen worden sein
- first-person singular: ich werde gefressen gewesen sein
- first-person singular: ich werde gefressen haben
- first-person singular: ich werde gefressen worden sein
- second-person plural: ihr werdet gefressen gewesen sein
- second-person plural: ihr werdet gefressen haben
- second-person plural: ihr werdet gefressen worden sein
- second-person singular: du werdest gefressen gewesen sein
- second-person singular: du werdest gefressen haben
- second-person singular: du werdest gefressen worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden gefressen gewesen sein
- first-person plural: wir würden gefressen haben
- first-person plural: wir würden gefressen worden sein
- first-person singular: ich würde gefressen gewesen sein
- first-person singular: ich würde gefressen haben
- first-person singular: ich würde gefressen worden sein
- second-person plural: ihr würdet gefressen gewesen sein
- second-person plural: ihr würdet gefressen haben
- second-person plural: ihr würdet gefressen worden sein
- second-person singular: du würdest gefressen gewesen sein
- second-person singular: du würdest gefressen haben
- second-person singular: du würdest gefressen worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir fraßen
- first-person plural: wir waren gefressen
- first-person plural: wir wurden gefressen
- first-person singular: ich fraß
- first-person singular: ich war gefressen
- first-person singular: ich wurde gefressen
- second-person plural: ihr fraßt
- second-person plural: ihr wart gefressen
- second-person plural: ihr wurdet gefressen
- second-person singular: du fraßest
- second-person singular: du fraßt
- second-person singular: du warst gefressen
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir fräßen
- first-person plural: wir wären gefressen
- first-person plural: wir würden gefressen
- first-person singular: ich fräße
- first-person singular: ich wäre gefressen
- first-person singular: ich würde gefressen
- second-person plural: ihr fräßet
- second-person plural: ihr wäret gefressen
- second-person plural: ihr wärt gefressen
- second-person plural: ihr würdet gefressen
- second-person singular: du fräßest
- second-person singular: du wärest gefressen
imperative · perfect
- haben Sie gefressen!
- seien Sie gefressen gewesen!
- seien Sie gefressen worden!
- second-person plural: habt gefressen!
- second-person plural: seid gefressen gewesen!
- second-person plural: seid gefressen worden!
- second-person singular: habe gefressen!
- second-person singular: sei gefressen gewesen!
- second-person singular: sei gefressen worden!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben gefressen
- first-person plural: wir sind gefressen gewesen
- first-person plural: wir sind gefressen worden
- first-person singular: ich bin gefressen gewesen
- first-person singular: ich bin gefressen worden
- first-person singular: ich habe gefressen
- second-person plural: ihr habt gefressen
- second-person plural: ihr seid gefressen gewesen
- second-person plural: ihr seid gefressen worden
- second-person singular: du bist gefressen gewesen
- second-person singular: du bist gefressen worden
- second-person singular: du hast gefressen
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben gefressen
- first-person plural: wir seien gefressen gewesen
- first-person plural: wir seien gefressen worden
- first-person singular: ich habe gefressen
- first-person singular: ich sei gefressen gewesen
- first-person singular: ich sei gefressen worden
- second-person plural: ihr habet gefressen
- second-person plural: ihr seiet gefressen gewesen
- second-person plural: ihr seiet gefressen worden
- second-person singular: du habest gefressen
- second-person singular: du seiest gefressen gewesen
- second-person singular: du seiest gefressen worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten gefressen
- first-person plural: wir waren gefressen gewesen
- first-person plural: wir waren gefressen worden
- first-person singular: ich hatte gefressen
- first-person singular: ich war gefressen gewesen
- first-person singular: ich war gefressen worden
- second-person plural: ihr hattet gefressen
- second-person plural: ihr wart gefressen gewesen
- second-person plural: ihr wart gefressen worden
- second-person singular: du hattest gefressen
- second-person singular: du warst gefressen gewesen
- second-person singular: du warst gefressen worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten gefressen
- first-person plural: wir wären gefressen gewesen
- first-person plural: wir wären gefressen worden
- first-person singular: ich hätte gefressen
- first-person singular: ich wäre gefressen gewesen
- first-person singular: ich wäre gefressen worden
- second-person plural: ihr hättet gefressen
- second-person plural: ihr wäret gefressen gewesen
- second-person plural: ihr wäret gefressen worden
- second-person plural: ihr wärt gefressen gewesen
- second-person plural: ihr wärt gefressen worden
- second-person singular: du hättest gefressen
imperative · present
- fressen Sie!
- seien Sie gefressen!
- werden Sie gefressen!
- second-person plural: fresst!
- second-person plural: seid gefressen!
- second-person plural: werdet gefressen!
- second-person singular: friss!
- second-person singular: sei gefressen!
- second-person singular: werde gefressen!
indicative · present
- first-person plural: wir fressen
- first-person plural: wir sind gefressen
- first-person plural: wir werden gefressen
- first-person singular: ich bin gefressen
- first-person singular: ich fresse
- first-person singular: ich werde gefressen
- second-person plural: ihr fresst
- second-person plural: ihr seid gefressen
- second-person plural: ihr werdet gefressen
- second-person singular: du bist gefressen
- second-person singular: du frisst
- second-person singular: du wirst gefressen
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir fressen
- first-person plural: wir seien gefressen
- first-person plural: wir werden gefressen
- first-person singular: ich fresse
- first-person singular: ich sei gefressen
- first-person singular: ich werde gefressen
- second-person plural: ihr fresset
- second-person plural: ihr seiet gefressen
- second-person plural: ihr werdet gefressen
- second-person singular: du fressest
- second-person singular: du seiest gefressen
- second-person singular: du seist gefressen
Verb governance
- accusativejemand etwas fressen
- accusativejemand etwas fressen
- dativejemand an etwas fressen
- accusativejemand etwas fressen
- accusativejemand etwas fressen
- accusativejemand etwas fressen
- accusativejemand etwas fressen
- accusativejemand etwas fressen
Compound parts
- essenVERBhead— to eat, to provide food to the body