Meanings
- 1.
kaum Kraft habend, schwach, wie tot
- “„Die elende Speise erhöhte nur noch die Sterblichkeit; viele Familien gingen rettungslos zugrunde; es war eine allgemeine Verheerung. Andere wanderten aus, fahl, bleich, abgezehrt, um in der Fremde Hilfe zu finden.“”
- “„Mira warf ihm ein fahles Lächeln zu.“”
Englishweak, lifelessEspañoldébil, sin vidaFrançaisblême, pâle, faible, sans vieItalianodebole, senza vitaPortuguêspálido, pálida, lívido, lívida, fraco, sem vidaРусскийбессильный, хилый, немощный, истощённый, безжизненный, мертвенный, слабыйTürkçezayıf, ölü gibiУкраїнськаслабкий, безжиттєвийΕλληνικάαδύναμος, χωρίς ζωήTiếng Việtyếu ớt, không có sức sốngالعربيةضعيف, بلا حياة - 2.
leicht übel, schwindelig
- “„Mittlerweile war mir extrem fahl im Magen, sowohl von der Höhe wie auch den vielen Süssigkeiten.“”
colloquialEnglishfaint, dizzyEspañolmareado, débilFrançaismal, évanoui, étourdiItalianosvanito, storditoPortuguêstonto, fracoРусскийголовокружительный, слабыйTürkçebaş dönmesi, sersemlikУкраїнськазапаморочений, слабкийΕλληνικάλιποθυμισμένος, ζαλισμένοςTiếng Việtchoáng, mệt mỏiالعربيةدوار, ضعف - 3.
(auf nicht schöne Weise) ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos
- “Der Lehrer wurde fahl vor Ärger.”
- “„Der fahle Herr stellte sich sofort als Regierungsrat Hifthorn von Hosenboden vor und begann von einer Geschwulst zu reden, die er im Leibe habe.“”
- “„Die Vegetation, die ihr glänzendes Grün durch die vorangehende trockene Glut verloren und fahlere Tinten angenommen hatte, erhält ihre ganze Frische und Schönheit wieder.“”
Englishpale, sallow, wan, pallid, bloodlessEspañolmacilento, pálido, descoloridoFrançaisblême, pâle, blafardItalianopallido, sbiaditoPortuguêsmacilenta, lívido, lívida, pálido, pálida, macilento, desbotadoРусскийблёклый, бледный, тусклыйTürkçesolgun, solukУкраїнськаблідий, пригаслийΕλληνικάχλωμός, άχρωμοςTiếng Việtnhợt nhạt, xỉn màuالعربيةشاحب, باهت - 4.
(bis ins 17. Jahrhundert geläufig); in Bezug auf Haar und Bart: blond
outdatedEnglishblond, fair-hairedEspañolrubio, de cabello claroFrançaisflave, blond, de cheveux clairsItalianobiondo, di capelli chiariPortuguêsloiro, de cabelo claroРусскийблондин, светловолосыйTürkçesarışın, açık saçlıУкраїнськаблондин, світловолосийΕλληνικάξανθός, ανοιχτόχρωμοςTiếng Việtvàng, tóc sángالعربيةأشقر, ذو شعر فاتح - 5.
nicht hell, schwach erhellt, trüb
- “Das Zimmer lag – in ein fahles Licht getaucht – verlassen vor ihr.”
- “„Der Donner rollt, und fahle Blitze zucken … / Wer ist’s, der drüben froh die Mütze schwingt, / Um dann sich scheu in das Gestrüpp zu ducken, / Bevor sein Fuß den Grenzbach überspringt?“”
Englishwan, dim, dullEspañoltenue, opacoFrançaisblême, pâle, terne, matItalianofioco, opacoPortuguêspálido, pálida, macilento, macilenta, fraco, opacoРусскийблёклый, бледный, тусклый, мутныйTürkçesönük, bulanıkУкраїнськапригаслий, туманнийΕλληνικάθαμπός, σκοτεινόςTiếng Việtmờ, u ámالعربيةخافت, غامض
Adjective forms
positive
fahler
comparative
fahlerer
superlative
fahlster