Meanings
- 1.
jemandem etwas heimlich aus seinem Besitz wegnehmen
- “„Die Deutschen klauen in Hotels immer noch am liebsten Handtücher und Bademäntel. […] Während wir uns heimlich mit Tuch bestücken, nehmen die Österreicher hingegen lieber Kaffeemaschinen mit, in Italien steht man auf das Weinglas und in der Schweiz auf den Föhn, während die französischen Gäste am häufigsten Fernsehgeräte mitgehen lassen.“”
colloquialEnglishto let something go, to allow something to be takenEspañoldejar que se lleven algo, permitir que se lleve algoFrançaislaisser quelque chose partir, permettre qu'on prenne quelque choseItalianolasciare andare qualcosa, permettere che venga portato via qualcosaPortuguêsdeixar algo ir, permitir que levem algoРусскийпозволить забрать что-то, дать возможность унести что-тоTürkçebir şeyin gitmesine izin vermek, bir şeyin alınmasına müsaade etmekУкраїнськадозволити забрати щось, допустити, щоб щось забралиΕλληνικάνα αφήσεις κάτι να φύγει, να επιτρέψεις να πάρουν κάτιTiếng Việtđể cho cái gì đó đi, cho phép ai đó mang đi cái gìالعربيةالسماح لأحد بأخذ شيء, ترك شيء يذهب