etwas fürchten wie der Teufel das Weihwasser

phrase

Meanings

  1. 1.

    etwas sehr fürchten, vor etwas große Angst haben

    • „Eine restriktivere Geldpolitik fürchten die Börsianer aber wie der Teufel das Weihwasser, weil die Märkte durch den Entzug der Liquidität auszutrocknen drohen.“
    Englishto fear something like the devil fears holy water, to be terrified of something
    Españoltemer algo como el diablo teme el agua bendita, tenerle miedo a algo
    Françaisavoir une peur bleue de quelque chose, craindre quelque chose comme le diable craint l'eau bénite, avoir peur de quelque chose
    Italianotemere qualcosa come il diavolo teme l'acqua santa, avere paura di qualcosa
    Portuguêstemer algo como o diabo teme a água benta, ter medo de algo
    Русскийбояться, как черт ладана, бояться чего-то, как дьявол боится святой воды, иметь страх перед чем-то
    Türkçebir şeyden, şeytanın kutsal sudan korktuğu gibi korkmak, bir şeyden korkmak
    Українськабоятися чогось, як диявол боїться свяченої води, мати страх перед чимось
    Ελληνικάφοβάμαι κάτι όπως ο διάβολος φοβάται το αγιασμένο νερό, έχω φόβο για κάτι
    Tiếng Việtsợ cái gì như quỷ sợ nước thánh, sợ hãi điều gì đó
    العربيةيخاف من شيء كما يخاف الشيطان من الماء المقدس, يكون خائفًا من شيء