die Hoffnung stirbt zuletzt

phrase

Meanings

  1. 1.

    die Hoffnung sollte das letzte sein, was man aufgibt

    • Ich glaube noch daran, dass ich Millionär werde, denn die Hoffnung stirbt zuletzt!
    Englishhope springs eternal, hope dies last, Hope is the last thing to die, You should never lose hope
    Españolla esperanza es la última que muere, La esperanza es lo último que se pierde, Nunca debes perder la esperanza
    FrançaisL'espoir fait vivre, On ne doit jamais perdre espoir
    ItalianoLa speranza è l'ultima a morire, Non bisogna mai perdere la speranza
    PortuguêsA esperança é a última que morre, Nunca se deve perder a esperança
    Русскийнадежда умирает последней, Надежда умирает последней, Никогда не теряйте надежду
    TürkçeUmudunu en son kaybet, Umudu asla kaybetmemelisin
    Українськанадія помирає останньою, Надія вмирає останньою, Ніколи не слід втрачати надію
    ΕλληνικάΗ ελπίδα πεθαίνει τελευταία, Ποτέ μην χάνεις την ελπίδα
    Tiếng ViệtHy vọng là điều cuối cùng chết, Không bao giờ được mất hy vọng
    العربيةالأمل يموت آخرًا, لا يجب أن تفقد الأمل