Meanings
- 1.
für etwas ist es jetzt zu spät und lässt sich nicht mehr ändern; eine Chance wurde versäumt, ist vertan
- “„Der Zug ist abgefahren; die Bildungsreform ist tot.“”
- “„Vor einem halben Jahr hätten wir für Konzessionen in der Arbeitszeitfrage noch Gegenleistungen bekommen – Zugeständnisse, die es uns ermöglicht hätten, eine Arbeitszeitverkürzung zu verkraften. Aber der Zug ist abgefahren.“”
- “„Das Klassenziel, das europäische Parlament aus dem Schattendasein herauszuführen, wurde in Maastricht genausowenig erreicht wie die Aufstockung der deutschen Abgeordneten-Mandate im Straßburger Haus. Doch für Nachbesserungen, wie jetzt von links bis rechts gefordert, ist es längst zu spät, der Zug ist abgefahren.“”
- “„Wenn absehbar sei, dass bestimmte Qualifikationen in 20 Jahren fehlen würden, könne man darauf hinarbeiten. Heute hilft das nicht weiter. ‚Jetzt ist die Lücke da, sie lässt sich nicht kurzfristig überbrücken‘, betont Zimmermann. ‚Der Zug ist abgefahren.‘“”
- “„Unbestreitbar gibt es Eltern, die sich schlicht nicht um ihre Kinder kümmern. Für diese Kinder ist dann bildungsmäßig der Zug oft schon abgefahren, wenn sie mit fünfeinhalb bis sechseinhalb Jahren in die Schule kommen.“”
colloquialEnglishthat ship has sailed, that train has left the station, the train has left, it's too late nowEspañolel tren ha salido, ya es demasiado tardeFrançaisles carottes sont cuites, le train est parti, il est trop tard maintenantItalianoil treno è partito, ora è troppo tardiPortuguêso trem já partiu, agora é tarde demaisРусскийпоезд ушёл, поезд ушел, теперь уже поздноTürkçetren kalktı, artık çok geçУкраїнськапотяг відправився, тепер вже пізноΕλληνικάπέταξε το πουλί, το τρένο έχει φύγει, τώρα είναι πολύ αργάTiếng Việttàu đã rời, bây giờ đã quá muộnالعربيةالقطار قد غادر, الآن فات الأوان