Meanings
- 1.
unter Rücksichtnahme auf den aktuellen Geschmack mit einer Sache Erfolg haben
- “In Bezug auf Mode trifft sie den Zahn der Zeit.”
- “„Zumindest, wenn ihre Angebote den Zahn der Zeit treffen.“”
- “„‚Mehr als 750 gründungsbegeisterte Teilnehmer zeigen eindrucksvoll, dass wir mit der Entrepreneurship Avenue den Zahn der Zeit treffen und Studierenden einen spannenden Einstieg in das Thema Unternehmensgründung bieten‘, erklärt Simon Kronenberg, Masterstudent im SIMC-Programm an der WU und Mitorganisator der ‚Entrepreneurship Avenue‘.“”
- “„Der Erfinder ist fest davon überzeugt, mit Ubuild den Zahn der Zeit zu treffen.“”
- “„Jung ging es darum, die ‚Maschine‘ vorzuführen, leidenschaftslos und ‚fern aller Begeisterung‘ - schicksalhafter war es wohl bisher keinem gelungen, es traf den Zahn der Zeit: Der Mensch ist ausgeliefert.“”
- “„Dies legt die Vermutung nahe, dass auch hier bewusst alle erdenklichen Themen, die die Gesellschaft in irgendeiner Weise beschäftigen, wenig tiefgehend aufgegriffen werden, nur um den >Zahn der Zeit< zu treffen.“”
Englishto be in tune with the times, to keep up with the timesEspañolestar a la moda, adaptarse a los tiemposFrançaisêtre dans l'air du temps, suivre les tendancesItalianoessere al passo con i tempi, seguire le tendenzePortuguêsestar em sintonia com os tempos, acompanhar as tendênciasРусскийидти в ногу со временем, соответствовать современным тенденциямTürkçezamanla uyum sağlamak, çağa ayak uydurmakУкраїнськабути в ногу з часом, слідкувати за тенденціямиΕλληνικάείμαι σε αρμονία με την εποχή, ακολουθώ τις τάσειςTiếng Việtbắt kịp thời đại, theo kịp xu hướngالعربيةمواكبة العصر, التكيف مع الزمن