Meanings
- 1.
an eine Sache falsch herangehen, etwas verkehrt anpacken
- “In Liebesdingen spannt Bruno oft den Pflug vor den Ochsen.”
colloquialoutdatedEnglishputting the cart before the horse, getting things backwardsEspañolponer el carro delante de los bueyes, hacer las cosas al revésFrançaismettre la charrue avant les bœufs, faire les choses à l'enversItalianomettere il carro davanti ai buoi, fare le cose al contrarioPortuguêscolocar a carroça na frente dos bois, fazer as coisas ao contrárioРусскийпоставить телегу впереди лошади, делать все наоборотTürkçeatları arabanın önüne koşmak, işleri tersine yapmakУкраїнськаставити віз перед конем, робити все навпакиΕλληνικάβάζω το άλογο μπροστά από το κάρο, κάνω τα πράγματα ανάποδαTiếng Việtđặt xe trước bò, làm mọi thứ ngược lạiالعربيةوضع العربة أمام الحصان, عمل الأمور بالعكس