Meanings
- 1.
offen, bloß; klar ersichtlich, rein
- “Er wies auf seinen blanken Hintern und zitierte Götz von Berlichingen.”
- “Er griff das Schwert und zog blank. (Die Klinge ist sichtbar/unverdeckt)”
colloquialfigurativeEnglishbare, sheer, clearEspañoldesnudo, claroFrançaisnu, clairItalianonudo, chiaroPortuguêsnu, claroРусскийголый, ясныйTürkçeaçık, sadeУкраїнськаголий, чіткийΕλληνικάγυμνός, καθαρόςTiếng Việttrần trụi, rõ ràngالعربيةعاري, واضح - 2.
ohne Geld
- “Jetzt bin ich blank. (Das Geld ist alle – Der Boden der Kasse ist sichtbar/unverdeckt)”
casualcolloquialEnglishbroke, skint, pennilessEspañolsin dinero, quebradoFrançaisfauché, sans argentItalianosenza soldi, al verdePortuguêssem dinheiro, quebradoРусскийбез денег, банкротTürkçeparasız, iflas etmişУкраїнськабез грошей, біднийΕλληνικάχωρίς χρήματα, χρεοκοπημένοςTiếng Việthết tiền, không có tiềnالعربيةمفلس, بلا مال - 3.
- “Was du da erzählst, ist blanker Unsinn!”
no-gloss - 4.
(metallisch) hell schimmernd
- “Der Ritter zog in seiner blanken Rüstung in den Kampf.”
- “„Dieser Neubau war das Haus, das jetzt noch stand. Es hatte denselben nüchternen Charakter wie fast alles, was unter dem Soldatenkönig entstand, und war nichts weiter als ein einfaches Corps de logis, dessen zwei vorspringende, bis dicht an den Graben reichende Seitenflügel ein Hufeisen und innerhalb desselben einen kahlen Vorhof bildeten, auf dem, als einziges Schmuckstück, eine große blanke Glaskugel sich präsentierte.“”
- “Skal jeg vælge mat eller blank lak?”
- “I blanked out my previous entry.”
Englishshiny, gleamingEspañolbrillante, relucienteFrançaisbrillant, étincelantItalianolucido, splendentePortuguêsbrilhante, reluzenteРусскийблестящий, сияющийTürkçeparlak, ışıltılıУкраїнськаяскравий, блискучийΕλληνικάλαμπερός, γυαλιστερόςTiếng Việtsáng bóng, lấp lánhالعربيةلامع, براق
Adjective forms
positive
blanker
comparative
blankerer
superlative
blankster blankester