Meanings
- 1.
hinzustellen, zu einer anderen Sache dazustellen
- “Als Motor hierzu wird in der Regel und so lange unsere Mechanik nichts besseres erfindet, die Dampfmaschine dienen müssen, die, je nachdem die Anforderungen beim Personen- oder Leichentransporte große sind, in dem entsprechenden Caliber beigestellt werden müssen.”
Englishto place alongside, to set besideEspañolcolocar al lado, poner junto aFrançaisplacer à côté, mettre à côtéItalianomettere accanto, collocare a fiancoPortuguêscolocar ao lado, pôr juntoРусскийпоставить рядом, разместить рядомTürkçeyanına koymak, yanında bulundurmakУкраїнськапоставити поруч, розмістити біляΕλληνικάτοποθετώ δίπλα, βάζω δίπλαTiếng Việtđặt bên cạnh, để bên cạnhالعربيةوضع بجانب, تعيين بجانب - 2.
zur Verfügung stellen
- “Bei dem gestern im Theater an der Wien veranstalteten Konzert des Wiener Tonkünstlerorchesters erregte der Ton des herrlichen Steinwayflügels, welcher von der Firma .... in uneigennützigster Weise kostenlos beigestellt wurde, allseitige Bewunderung.”
- “„Von 2008 – 2012 ist die Zahl der beigestellten Wagen um ca. 25% zurückgegangen.“”
Austrian GermanEnglishto place alongsideEspañolproporcionar, poner a disposiciónFrançaisfournir, mettre à dispositionItalianofornire, mettere a disposizionePortuguêsfornecer, disponibilizarРусскийпредоставить, сделать доступнымTürkçesağlamak, temin etmekУкраїнськанадавати, забезпечуватиΕλληνικάπαρέχω, διαθέτωTiếng Việtcung cấp, đưa raالعربيةتوفير, تقديم - 3.
Ware, die im eigenen Eigentum verbleibt, einem anderen Unternehmen für einen Zwischenschritt zur Verarbeitung übergeben
- “Bei der typischen Beistellung bekommt der Lieferant nur ein paar wenige Teile der Stückliste beigestellt - den Rest steuert er selbst bei. Der Lieferant macht die gesamte Arbeit selbst, wir haben gar nichts mit der Fertigung zu tun und erhalten bei dieser Beistellung nicht einmal einen Fertigungsauftrag.”
Englishto place alongsideEspañolentregar para procesamiento, consignarFrançaisconfier pour traitement, transférer pour traitementItalianoconsegnare per lavorazione, trasferire per elaborazionePortuguêsentregar para processamento, consignarРусскийпередать для обработки, консигнироватьTürkçeişleme için teslim etmek, konfeksiyon yapmakУкраїнськапередати для обробки, консигнуватиΕλληνικάπαραδίδω για επεξεργασία, συγκεντρώνωTiếng Việtgiao cho xử lý, chuyển giao để xử lýالعربيةتسليم للمعالجة, توكيل
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden beistellen
- first-person singular: ich werde beistellen
- second-person plural: ihr werdet beistellen
- second-person singular: du wirst beistellen
- third-person plural: sie werden beigestellt sein
- third-person plural: sie werden beigestellt werden
- third-person plural: sie werden beistellen
- third-person singular: er/sie/es wird beigestellt sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigestellt werden
- third-person singular: er/sie/es wird beistellen
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden beistellen
- first-person singular: ich werde beistellen
- second-person plural: ihr werdet beistellen
- second-person singular: du werdest beistellen
- third-person plural: sie werden beigestellt sein
- third-person plural: sie werden beigestellt werden
- third-person plural: sie werden beistellen
- third-person singular: er/sie/es werde beigestellt sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigestellt werden
- third-person singular: er/sie/es werde beistellen
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden beistellen
- first-person singular: ich würde beistellen
- second-person plural: ihr würdet beistellen
- second-person singular: du würdest beistellen
- third-person plural: sie würden beigestellt sein
- third-person plural: sie würden beigestellt werden
- third-person plural: sie würden beistellen
- third-person singular: er/sie/es würde beigestellt sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigestellt werden
- third-person singular: er/sie/es würde beistellen
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden beigestellt haben
- first-person singular: ich werde beigestellt haben
- second-person plural: ihr werdet beigestellt haben
- second-person singular: du wirst beigestellt haben
- third-person plural: sie werden beigestellt gewesen sein
- third-person plural: sie werden beigestellt haben
- third-person plural: sie werden beigestellt worden sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigestellt gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigestellt haben
- third-person singular: er/sie/es wird beigestellt worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden beigestellt haben
- first-person singular: ich werde beigestellt haben
- second-person plural: ihr werdet beigestellt haben
- second-person singular: du werdest beigestellt haben
- third-person plural: sie werden beigestellt gewesen sein
- third-person plural: sie werden beigestellt haben
- third-person plural: sie werden beigestellt worden sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigestellt gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigestellt haben
- third-person singular: er/sie/es werde beigestellt worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden beigestellt haben
- first-person singular: ich würde beigestellt haben
- second-person plural: ihr würdet beigestellt haben
- second-person singular: du würdest beigestellt haben
- third-person plural: sie würden beigestellt gewesen sein
- third-person plural: sie würden beigestellt haben
- third-person plural: sie würden beigestellt worden sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigestellt gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigestellt haben
- third-person singular: er/sie/es würde beigestellt worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir beistellten
- first-person plural: wir stellten bei
- first-person singular: ich beistellte
- first-person singular: ich stellte bei
- second-person plural: ihr beistelltet
- second-person plural: ihr stelltet bei
- second-person singular: du beistelltest
- second-person singular: du stelltest bei
- third-person plural: sie beistellten
- third-person plural: sie stellten bei
- third-person plural: sie waren beigestellt
- third-person plural: sie wurden beigestellt
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir beistellten
- first-person plural: wir stellten bei
- first-person singular: ich beistellte
- first-person singular: ich stellte bei
- second-person plural: ihr beistelltet
- second-person plural: ihr stelltet bei
- second-person singular: du beistelltest
- second-person singular: du stelltest bei
- third-person plural: sie beistellten
- third-person plural: sie stellten bei
- third-person plural: sie wären beigestellt
- third-person plural: sie würden beigestellt
imperative · perfect
- haben Sie beigestellt!
- second-person plural: habt beigestellt!
- second-person singular: habe beigestellt!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben beigestellt
- first-person singular: ich habe beigestellt
- second-person plural: ihr habt beigestellt
- second-person singular: du hast beigestellt
- third-person plural: sie haben beigestellt
- third-person plural: sie sind beigestellt gewesen
- third-person plural: sie sind beigestellt worden
- third-person singular: er/sie/es hat beigestellt
- third-person singular: er/sie/es ist beigestellt gewesen
- third-person singular: er/sie/es ist beigestellt worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben beigestellt
- first-person singular: ich habe beigestellt
- second-person plural: ihr habet beigestellt
- second-person singular: du habest beigestellt
- third-person plural: sie haben beigestellt
- third-person plural: sie seien beigestellt gewesen
- third-person plural: sie seien beigestellt worden
- third-person singular: er/sie/es habe beigestellt
- third-person singular: er/sie/es sei beigestellt gewesen
- third-person singular: er/sie/es sei beigestellt worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten beigestellt
- first-person singular: ich hatte beigestellt
- second-person plural: ihr hattet beigestellt
- second-person singular: du hattest beigestellt
- third-person plural: sie hatten beigestellt
- third-person plural: sie waren beigestellt gewesen
- third-person plural: sie waren beigestellt worden
- third-person singular: er/sie/es hatte beigestellt
- third-person singular: er/sie/es war beigestellt gewesen
- third-person singular: er/sie/es war beigestellt worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten beigestellt
- first-person singular: ich hätte beigestellt
- second-person plural: ihr hättet beigestellt
- second-person singular: du hättest beigestellt
- third-person plural: sie hätten beigestellt
- third-person plural: sie wären beigestellt gewesen
- third-person plural: sie wären beigestellt worden
- third-person singular: er/sie/es hätte beigestellt
- third-person singular: er/sie/es wäre beigestellt gewesen
- third-person singular: er/sie/es wäre beigestellt worden
imperative · present
- stellen Sie bei!
- second-person plural: stellt bei!
- second-person singular: stell bei!
- second-person singular: stelle bei!
indicative · present
- first-person plural: wir beistellen
- first-person plural: wir stellen bei
- first-person singular: ich beistelle
- first-person singular: ich stelle bei
- second-person plural: ihr beistellt
- second-person plural: ihr stellt bei
- second-person singular: du beistellst
- second-person singular: du stellst bei
- third-person plural: sie beistellen
- third-person plural: sie sind beigestellt
- third-person plural: sie stellen bei
- third-person plural: sie werden beigestellt
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir beistellen
- first-person plural: wir stellen bei
- first-person singular: ich beistelle
- first-person singular: ich stelle bei
- second-person plural: ihr beistellet
- second-person plural: ihr stellet bei
- second-person singular: du beistellest
- second-person singular: du stellest bei
- third-person plural: sie beistellen
- third-person plural: sie seien beigestellt
- third-person plural: sie stellen bei
- third-person plural: sie werden beigestellt
Verb governance
- dativeeinem anderen Unternehmen etwas beistellen