Meanings
- 1.
zum Besseren verändern; eine Lösung finden; einer Sache Herr werden
- “„Wenn Sie mit einem Therapeuten arbeiten, können Sie dem Problem genauer auf den Grund gehen und erkunden, wie man ihm beikommen kann – und wie Sie ihm beikommen wollen.“”
Englishto hold someone accountableEspañolmejorar, encontrar una soluciónFrançaisvenir à bout, améliorer, trouver une solutionItalianomigliorare, trovare una soluzionePortuguêsmelhorar, encontrar uma soluçãoРусскийулучшить, найти решениеTürkçegeliştirmek, bir çözüm bulmakУкраїнськапокращити, знайти рішенняΕλληνικάβελτιώνω, βρίσκω μια λύσηTiếng Việtcải thiện, tìm ra giải phápالعربيةتحسين, إيجاد حل - 2.
jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen
- “Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen.”
Englishto hold someone accountable, to bring someone to justiceEspañolhacer responsable a alguien, demostrar algo a alguienFrançaistenir quelqu'un responsable, prouver quelque chose à quelqu'unItalianotenere qualcuno responsabile, dimostrare qualcosa a qualcunoPortuguêsresponsabilizar alguém, provar algo a alguémРусскийпривлекать кого-то к ответственности, доказать что-то кому-тоTürkçebirini sorumlu tutmak, birine bir şeyi kanıtlamakУкраїнськапритягувати когось до відповідальності, доказати щось комусьΕλληνικάκρατώ κάποιον υπεύθυνο, αποδεικνύω κάτι σε κάποιονTiếng Việtbuộc ai đó chịu trách nhiệm, chứng minh điều gì đó cho ai đóالعربيةإلزام شخص ما بالمسؤولية, إثبات شيء لشخص ما - 3.
herbeikommen
- “„Da sich Matthias bei allem, was er sah, aufhielt und es bewunderte, so konnte es nicht anders kommen, als daß er oft zurückblieb und sein Vater warten mußte, bis er beikam.“”
Englishto hold someone accountableEspañolvenir, llegarFrançaisvenir, arriverItalianovenire, arrivarePortuguêsvir, chegarРусскийприходить, прибыватьTürkçegelmek, ulaşmakУкраїнськаприйти, прибутиΕλληνικάέρχομαι, φτάνωTiếng Việtđến, tớiالعربيةالمجيء, الوصول - 4.
mit seinen Möglichkeiten erreichen, hinfassen können
- “„Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie beikommen.“”
Englishto hold someone accountableEspañolalcanzar, poder tocarFrançaisatteindre, pouvoir toucherItalianoraggiungere, poter toccarePortuguêsalcançar, poder tocarРусскийдостигнуть, мочь дотянутьсяTürkçeulaşmak, dokunabilmekУкраїнськадосягти, можна дотягнутисяΕλληνικάφτάνω, μπορώ να αγγίξωTiếng Việtđạt được, có thể chạm tớiالعربيةالوصول إلى, القدرة على لمس - 5.
in den Sinn kommen, auf die Idee kommen
- “„In seinem Unglück ihn mit Anschuldigungen zu belasten, soll mir nie beikommen, denn es könnte sein, daß das, was mich dabei nicht persönlich angeht, nicht völlig auf Wahrheit beruht.“”
Englishto hold someone accountableEspañolvenir a la mente, pensar enFrançaisvenir à l'esprit, penser àItalianovenire in mente, pensare aPortuguêsvir à mente, pensar emРусскийприйти на ум, подумать оTürkçeakla gelmek, düşünmekУкраїнськаприйти на думку, подумати проΕλληνικάέρχεται στο μυαλό, σκέφτομαιTiếng Việtnảy ra trong đầu, nghĩ đếnالعربيةيخطر على البال, التفكير في
Conjugation
Perfect with: seinindicative · future-i
- first-person plural: wir werden beikommen
- first-person singular: ich werde beikommen
- second-person plural: ihr werdet beikommen
- second-person singular: du wirst beikommen
- third-person plural: sie werden beigekommen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen werden
- third-person plural: sie werden beikommen
- third-person singular: er/sie/es wird beigekommen sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigekommen werden
- third-person singular: er/sie/es wird beikommen
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden beikommen
- first-person singular: ich werde beikommen
- second-person plural: ihr werdet beikommen
- second-person singular: du werdest beikommen
- third-person plural: sie werden beigekommen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen werden
- third-person plural: sie werden beikommen
- third-person singular: er/sie/es werde beigekommen sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigekommen werden
- third-person singular: er/sie/es werde beikommen
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden beikommen
- first-person singular: ich würde beikommen
- second-person plural: ihr würdet beikommen
- second-person singular: du würdest beikommen
- third-person plural: sie würden beigekommen sein
- third-person plural: sie würden beigekommen werden
- third-person plural: sie würden beikommen
- third-person singular: er/sie/es würde beigekommen sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigekommen werden
- third-person singular: er/sie/es würde beikommen
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden beigekommen sein
- first-person singular: ich werde beigekommen sein
- second-person plural: ihr werdet beigekommen sein
- second-person singular: du wirst beigekommen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen gewesen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen worden sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigekommen gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigekommen sein
- third-person singular: er/sie/es wird beigekommen worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden beigekommen sein
- first-person singular: ich werde beigekommen sein
- second-person plural: ihr werdet beigekommen sein
- second-person singular: du werdest beigekommen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen gewesen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen sein
- third-person plural: sie werden beigekommen worden sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigekommen gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigekommen sein
- third-person singular: er/sie/es werde beigekommen worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden beigekommen sein
- first-person singular: ich würde beigekommen sein
- second-person plural: ihr würdet beigekommen sein
- second-person singular: du würdest beigekommen sein
- third-person plural: sie würden beigekommen gewesen sein
- third-person plural: sie würden beigekommen sein
- third-person plural: sie würden beigekommen worden sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigekommen gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigekommen sein
- third-person singular: er/sie/es würde beigekommen worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir beikamen
- first-person plural: wir kamen bei
- first-person singular: ich beikam
- first-person singular: ich kam bei
- second-person plural: ihr beikamt
- second-person plural: ihr kamt bei
- second-person singular: du beikamst
- second-person singular: du kamst bei
- third-person plural: sie beikamen
- third-person plural: sie kamen bei
- third-person plural: sie waren beigekommen
- third-person plural: sie wurden beigekommen
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir beikämen
- first-person plural: wir kämen bei
- first-person singular: ich beikäme
- first-person singular: ich käme bei
- second-person plural: ihr beikämet
- second-person plural: ihr beikämt
- second-person plural: ihr kämet bei
- second-person plural: ihr kämt bei
- second-person singular: du beikämest
- second-person singular: du beikämst
- second-person singular: du kämest bei
- second-person singular: du kämst bei
imperative · perfect
- seien Sie beigekommen!
- second-person plural: seid beigekommen!
- second-person singular: sei beigekommen!
indicative · perfect
- first-person plural: wir sind beigekommen
- first-person singular: ich bin beigekommen
- second-person plural: ihr seid beigekommen
- second-person singular: du bist beigekommen
- third-person plural: sie sind beigekommen
- third-person plural: sie sind beigekommen gewesen
- third-person plural: sie sind beigekommen worden
- third-person singular: er/sie/es ist beigekommen
- third-person singular: er/sie/es ist beigekommen gewesen
- third-person singular: er/sie/es ist beigekommen worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir seien beigekommen
- first-person singular: ich sei beigekommen
- second-person plural: ihr seiet beigekommen
- second-person singular: du seiest beigekommen
- second-person singular: du seist beigekommen
- third-person plural: sie seien beigekommen
- third-person plural: sie seien beigekommen gewesen
- third-person plural: sie seien beigekommen worden
- third-person singular: er/sie/es sei beigekommen
- third-person singular: er/sie/es sei beigekommen gewesen
- third-person singular: er/sie/es sei beigekommen worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir waren beigekommen
- first-person singular: ich war beigekommen
- second-person plural: ihr wart beigekommen
- second-person singular: du warst beigekommen
- third-person plural: sie waren beigekommen
- third-person plural: sie waren beigekommen gewesen
- third-person plural: sie waren beigekommen worden
- third-person singular: er/sie/es war beigekommen
- third-person singular: er/sie/es war beigekommen gewesen
- third-person singular: er/sie/es war beigekommen worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir wären beigekommen
- first-person singular: ich wäre beigekommen
- second-person plural: ihr wäret beigekommen
- second-person plural: ihr wärt beigekommen
- second-person singular: du wärest beigekommen
- second-person singular: du wärst beigekommen
- third-person plural: sie wären beigekommen
- third-person plural: sie wären beigekommen gewesen
- third-person plural: sie wären beigekommen worden
- third-person singular: er/sie/es wäre beigekommen
- third-person singular: er/sie/es wäre beigekommen gewesen
- third-person singular: er/sie/es wäre beigekommen worden
imperative · present
- kommen Sie bei!
- second-person plural: kommt bei!
- second-person singular: komm bei!
- second-person singular: komme bei!
indicative · present
- first-person plural: wir beikommen
- first-person plural: wir kommen bei
- first-person singular: ich beikomme
- first-person singular: ich komme bei
- second-person plural: ihr beikommt
- second-person plural: ihr kommt bei
- second-person singular: du beikommst
- second-person singular: du kommst bei
- third-person plural: sie beikommen
- third-person plural: sie kommen bei
- third-person plural: sie sind beigekommen
- third-person plural: sie werden beigekommen
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir beikommen
- first-person plural: wir kommen bei
- first-person singular: ich beikomme
- first-person singular: ich komme bei
- second-person plural: ihr beikommet
- second-person plural: ihr kommet bei
- second-person singular: du beikommest
- second-person singular: du kommest bei
- third-person plural: sie beikommen
- third-person plural: sie kommen bei
- third-person plural: sie seien beigekommen
- third-person plural: sie werden beigekommen