Meanings
- 1.
mit Dativ-Objekt: durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten
- “Es macht mir überhaupt nichts aus, dass es heute regnet.”
Englishto make an agreementEspañolsignificar algo para alguienFrançaissignifier quelque chose pour quelqu'unItalianosignificare qualcosa per qualcunoPortuguêssignificar algo para alguémРусскийбеспокоить, значить что-то для кого-тоTürkçebirine bir şey ifade etmekУкраїнськамати значення для когосьΕλληνικάσημαίνω κάτι για κάποιονTiếng Việtcó ý nghĩa với ai đóالعربيةيعني شيئًا لشخص ما - 2.
ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen
- “Er macht den Fernseher aus.”
- “Hast du die Heizung ausgemacht?”
- “Ich mache die Kerze aus.”
Englishto turn off, to extinguishEspañolapagarFrançaiséteindreItalianospegnerePortuguêsdesligarРусскийвыключать, выключитьTürkçekapamakУкраїнськавимкнутиΕλληνικάσβήνωTiếng Việttắtالعربيةإيقاف - 3.
eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen
- “Es war ausgemacht, im Anzug zu erscheinen.”
- “„Sie war Trudis Vorschlag gefolgt und hatte einen Termin beim Friseur Riss ausgemacht.“”
Englishto turn offEspañolacordar, hacer un acuerdoFrançaisfixer, convenir, se mettre d'accord, prendre un rendez-vousItalianoaccordarsi, prendere un appuntamentoPortuguêsmarcar um compromissoРусскийдоговариваться, договоритьсяTürkçeanlaşmakУкраїнськадомовитисяΕλληνικάκανονίζωTiếng Việtsắp xếpالعربيةتحديد موعد - 4.
ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
- “Wenn man mit einem Buben ausmacht, sagt man Maumau.”
- “Sie machten den Streit schließlich doch vor Gericht aus.”
Englishto turn offEspañolterminarFrançaisterminerItalianofare l'ultima mossa del gioco, concluderePortuguêsfinalizarРусскийЗавершать, закончитьTürkçebitirmekУкраїнськазакінчитиΕλληνικάτελειώνωTiếng Việtkết thúcالعربيةإنهاء - 5.
das Wesentliche an etwas sein
- “Was unsere Freundschaft ausmachte? Dass wir immer für einander da waren!”
- “„Dass die genaue Benennung eins echten Gründungsjahres so schwierig ist, liegt vor allem daran, dass es keine anerkannte Interpretation gibt, was eine Liga denn eigentlich ausmacht.“”
Englishto make an agreement, to set an appointmentEspañolser esencialFrançaisêtre essentielItalianoessere essenzialePortuguêsser essencialРусскийпредставлять, быть основнымTürkçeolmakУкраїнськабути суттєвимΕλληνικάείμαι ουσιώδηςTiếng Việtlà điều cốt yếuالعربيةأن تكون جوهرياً - 6.
eine bestimmte Menge darstellen
- “Kinder machen nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerung aus.”
- “„Den größten Anteil am touristischen CO₂-Fußabdruck macht die Luftfahrt aus, gefolgt von An- und Abreisen mit dem Privatauto.“”
Englishto make an agreementEspañolrepresentar, representar una cantidadFrançaisreprésenter une certaine quantitéItalianorappresentare una certa quantitàPortuguêsrepresentar uma certa quantidadeРусскийсоставлять, представлять определенное количествоTürkçebelirli bir miktarı temsil etmekУкраїнськапредставляти певну кількістьΕλληνικάαντιπροσωπεύω μια συγκεκριμένη ποσότηταTiếng Việtđại diện cho một lượng nhất địnhالعربيةتمثيل كمية معينة - 7.
etwas entfernt liegendes erkennen
- “Am anderen Ufer konnte der Forscher eine Gruppe Krokodile ausmachen.”
- “„Kürzlich hat die Polizei an der Grenze zu Niger Personen ausgemacht, die Englisch und Haussa sprachen, einen nordnigerianischen Dialekt.“”
- “„An besagtem Morgen kam der alte Mann erregt von seinem Spaziergang zurück und berichtete seiner Frau, ein Zug von Kranichen sei so niedrig über ihn hinweggeflogen, dass selbst seine schwachen Augen die Vögel hätten ausmachen können. “”
Englishto make an agreementEspañolcolumbrar, divisar, reconocer algo distanteFrançaisreconnaître quelque chose de lointainItalianoscorgere, riconoscere, riconoscere qualcosa di lontanoPortuguêsreconhecer algo distanteРусскийвысматривать, узнать что-то далекоеTürkçeuzakta bir şeyi tanımakУкраїнськавизнати щось віддаленеΕλληνικάαναγνωρίζω κάτι μακρινόTiếng Việtnhận ra điều gì đó xa xôiالعربيةالتعرف على شيء بعيد - 8.
veraltet, ostmitteldeutsch: etwas herausnehmen, meist aus der Erde
- “Die Bauern machten nun wie jedes Jahr die Kartoffeln aus.”
- “„Beim nächsten Haus war ein Gemüsegarten. Ein junges Mädchen machte Unkraut aus, …“”
Englishto make an agreementEspañolsacarFrançaisextraireItalianoestrarrePortuguêsextrairРусскийвытаскивать, извлечьTürkçeçıkarmakУкраїнськавийматиΕλληνικάβγάζωTiếng Việtlấy raالعربيةإخراج - 9.
etwas austragen, abmachen
- “Das muss er mit seinem Gewissen ausmachen.”
Englishto finish, to concludeEspañolrealizar, acordarFrançaisréaliser, convenirItalianoportare a termine, accordarePortuguêsrealizar, acordarРусскийулаживать, провести, договоритьсяTürkçeyürütmek, anlaşmakУкраїнськавиконати, домовитисяΕλληνικάδιενεργώ, κανονίζωTiếng Việtthực hiện, sắp xếpالعربيةتنفيذ, ترتيب
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden ausmachen
- first-person singular: ich werde ausmachen
- second-person plural: ihr werdet ausmachen
- second-person singular: du wirst ausmachen
- third-person plural: sie werden ausgemacht sein
- third-person plural: sie werden ausgemacht werden
- third-person plural: sie werden ausmachen
- third-person singular: er/sie/es wird ausgemacht sein
- third-person singular: er/sie/es wird ausgemacht werden
- third-person singular: er/sie/es wird ausmachen
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden ausmachen
- first-person singular: ich werde ausmachen
- second-person plural: ihr werdet ausmachen
- second-person singular: du werdest ausmachen
- third-person plural: sie werden ausgemacht sein
- third-person plural: sie werden ausgemacht werden
- third-person plural: sie werden ausmachen
- third-person singular: er/sie/es werde ausgemacht sein
- third-person singular: er/sie/es werde ausgemacht werden
- third-person singular: er/sie/es werde ausmachen
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden ausmachen
- first-person singular: ich würde ausmachen
- second-person plural: ihr würdet ausmachen
- second-person singular: du würdest ausmachen
- third-person plural: sie würden ausgemacht sein
- third-person plural: sie würden ausgemacht werden
- third-person plural: sie würden ausmachen
- third-person singular: er/sie/es würde ausgemacht sein
- third-person singular: er/sie/es würde ausgemacht werden
- third-person singular: er/sie/es würde ausmachen
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden ausgemacht haben
- first-person singular: ich werde ausgemacht haben
- second-person plural: ihr werdet ausgemacht haben
- second-person singular: du wirst ausgemacht haben
- third-person plural: sie werden ausgemacht gewesen sein
- third-person plural: sie werden ausgemacht haben
- third-person plural: sie werden ausgemacht worden sein
- third-person singular: er/sie/es wird ausgemacht gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es wird ausgemacht haben
- third-person singular: er/sie/es wird ausgemacht worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden ausgemacht haben
- first-person singular: ich werde ausgemacht haben
- second-person plural: ihr werdet ausgemacht haben
- second-person singular: du werdest ausgemacht haben
- third-person plural: sie werden ausgemacht gewesen sein
- third-person plural: sie werden ausgemacht haben
- third-person plural: sie werden ausgemacht worden sein
- third-person singular: er/sie/es werde ausgemacht gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es werde ausgemacht haben
- third-person singular: er/sie/es werde ausgemacht worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden ausgemacht haben
- first-person singular: ich würde ausgemacht haben
- second-person plural: ihr würdet ausgemacht haben
- second-person singular: du würdest ausgemacht haben
- third-person plural: sie würden ausgemacht gewesen sein
- third-person plural: sie würden ausgemacht haben
- third-person plural: sie würden ausgemacht worden sein
- third-person singular: er/sie/es würde ausgemacht gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es würde ausgemacht haben
- third-person singular: er/sie/es würde ausgemacht worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir ausmachten
- first-person plural: wir machten aus
- first-person singular: ich ausmachte
- first-person singular: ich machte aus
- second-person plural: ihr ausmachtet
- second-person plural: ihr machtet aus
- second-person singular: du ausmachtest
- second-person singular: du machtest aus
- third-person plural: sie ausmachten
- third-person plural: sie machten aus
- third-person plural: sie waren ausgemacht
- third-person plural: sie wurden ausgemacht
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir ausmachten
- first-person plural: wir machten aus
- first-person singular: ich ausmachte
- first-person singular: ich machte aus
- second-person plural: ihr ausmachtet
- second-person plural: ihr machtet aus
- second-person singular: du ausmachtest
- second-person singular: du machtest aus
- third-person plural: sie ausmachten
- third-person plural: sie machten aus
- third-person plural: sie wären ausgemacht
- third-person plural: sie würden ausgemacht
imperative · perfect
- haben Sie ausgemacht!
- second-person plural: habt ausgemacht!
- second-person singular: habe ausgemacht!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben ausgemacht
- first-person singular: ich habe ausgemacht
- second-person plural: ihr habt ausgemacht
- second-person singular: du hast ausgemacht
- third-person plural: sie haben ausgemacht
- third-person plural: sie sind ausgemacht gewesen
- third-person plural: sie sind ausgemacht worden
- third-person singular: er/sie/es hat ausgemacht
- third-person singular: er/sie/es ist ausgemacht gewesen
- third-person singular: er/sie/es ist ausgemacht worden
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben ausgemacht
- first-person singular: ich habe ausgemacht
- second-person plural: ihr habet ausgemacht
- second-person singular: du habest ausgemacht
- third-person plural: sie haben ausgemacht
- third-person plural: sie seien ausgemacht gewesen
- third-person plural: sie seien ausgemacht worden
- third-person singular: er/sie/es habe ausgemacht
- third-person singular: er/sie/es sei ausgemacht gewesen
- third-person singular: er/sie/es sei ausgemacht worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten ausgemacht
- first-person singular: ich hatte ausgemacht
- second-person plural: ihr hattet ausgemacht
- second-person singular: du hattest ausgemacht
- third-person plural: sie hatten ausgemacht
- third-person plural: sie waren ausgemacht gewesen
- third-person plural: sie waren ausgemacht worden
- third-person singular: er/sie/es hatte ausgemacht
- third-person singular: er/sie/es war ausgemacht gewesen
- third-person singular: er/sie/es war ausgemacht worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten ausgemacht
- first-person singular: ich hätte ausgemacht
- second-person plural: ihr hättet ausgemacht
- second-person singular: du hättest ausgemacht
- third-person plural: sie hätten ausgemacht
- third-person plural: sie wären ausgemacht gewesen
- third-person plural: sie wären ausgemacht worden
- third-person singular: er/sie/es hätte ausgemacht
- third-person singular: er/sie/es wäre ausgemacht gewesen
- third-person singular: er/sie/es wäre ausgemacht worden
imperative · present
- machen Sie aus!
- second-person plural: macht aus!
- second-person singular: mach aus!
- second-person singular: mache aus!
indicative · present
- first-person plural: wir ausmachen
- first-person plural: wir machen aus
- first-person singular: ich ausmache
- first-person singular: ich mache aus
- second-person plural: ihr ausmacht
- second-person plural: ihr macht aus
- second-person singular: du ausmachst
- second-person singular: du machst aus
- third-person plural: sie ausmachen
- third-person plural: sie machen aus
- third-person plural: sie sind ausgemacht
- third-person plural: sie werden ausgemacht
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir ausmachen
- first-person plural: wir machen aus
- first-person singular: ich ausmache
- first-person singular: ich mache aus
- second-person plural: ihr ausmachet
- second-person plural: ihr machet aus
- second-person singular: du ausmachest
- second-person singular: du machest aus
- third-person plural: sie ausmachen
- third-person plural: sie machen aus
- third-person plural: sie seien ausgemacht
- third-person plural: sie werden ausgemacht
Verb governance
- accusativejemand etwas ausmachen
- dativees macht mir überhaupt nichts aus