Meanings
- 1.
kein Gehör mit seinem Anliegen oder dergleichen finden; Ablehnung oder Desinteresse antreffen
- “„Es soll nicht unerwähnt bleiben, daß Mereshkowskij mit seiner Predigt meistens auf taube Ohren stieß, daß er von allen Seiten verspottet wurde, aber seine isolierte Position inmitten der herrschenden, vorwiegend marxistischen und materialistischen Strömungen mit wunderbarem Mut verteidigte.“”
- “„Bei Betriebsrat Axmann, der früher die Rationalisierungswerkstatt des Betriebs leitete, stößt diese unmißverständliche Ankündigung nicht unbedingt auf taube Ohren.“”
- “„Einige Bürger wollen den Klageweg beschreiten, falls sie mit ihren Einsprüchen auf taube Ohren stoßen.“”
- “„Bei Rücksprachen mit dem Senat, um Abhilfe zu schaffen, sei man auf taube Ohren gestoßen.“”
- “„Heftige Kritik wurde an der SPD-Landtagsfraktion geübt, bei der man seit zwei bis drei Jahren auf taube Ohren stoße.“”
- “„Womit sie bei ihrer heißblütigen Tochter auf taube Ohren stößt.“”
- “„Bislang scheinen alle Warnungen bei den Ajatollahs auf taube Ohren zu stoßen.“”
- “„Diese Aussage stieß in den Zeiten neoliberalen Überschwangs auf taube Ohren.“”
colloquialEnglishfall on deaf ears, be ignoredEspañolcaer en saco roto, caer en oídos sordos, ser ignoradoFrançaistomber dans l’oreille d’un sourd, tomber dans l'oreille d'un sourd, être ignoréItalianocadere nel vuoto, essere ignoratoPortuguêscair em saco roto, cair em ouvidos surdos, ser ignoradoРусскийпропустить мимо ушей, попасть на глухие уши, быть проигнорированнымTürkçesağır kulaklara çarpmak, göz ardı edilmekУкраїнськапотрапити на глухі вуха, бути проігнорованимΕλληνικάπέφτω σε κουφά αυτιά, αγνοούμαιTiếng Việtrơi vào tai điếc, bị phớt lờالعربيةيقع على آذان صماء, يتم تجاهله