Meanings
- 1.
jemanden (beispielsweise einen Häftling, einen Verdächtigen) freilassen (beispielsweise aus einer Zelle, aus einem Gefängnis, aus einer Haft)
- “„125 Menschen wurden vorläufig festgenommen, teilten die Behörden mit. Die meisten von ihnen wurden kurze Zeit später wieder auf freien Fuß gesetzt.“”
- “„Am 30. April 1945 wurde er von sowjetischen Truppen verhaftet, nach kurzem Verhör aber wieder auf freien Fuß gesetzt.“”
- “„Die frühere argentinische Staatspräsidentin Maria Estela Perón wird nach fünfjährigem Hausarrest auf freien Fuß gesetzt und fliegt am 9. Juli nach Spanien.“”
- “„Ihn hat das Gericht im Februar dieses Jahres nach […] mehrjähriger Untersuchungshaft auf freien Fuß gesetzt.“”
- “„Jetzt wurde sie gegen eine Kaution auf freien Fuß gesetzt und tritt als Kandidatin fürs Europaparlament an.“”
- “„Einen Tag nach der Gerichtsvorladung wurde der ehemalige katalanische Minister Santi Vila, der einen Tag vor der „Unabhängigkeitserklärung“ durch das katalanische Parlament zurückgetreten war, gegen eine Kaution aus der Haft auf freien Fuß gesetzt.“”
- “„Am 3. November 2017 wurden gegen Puigdemont und die vier geflohenen Minister europäische Haftbefehle erlassen. Daraufhin stellten sie sich der belgischen Polizei, wurden aber kurze Zeit später unter Auflagen auf freien Fuß gesetzt.“”
- “„Nach stundenlanger Befragung wurde er unter Auflagen gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.“”
- “„Einen Tag nach einer Türschloss-Klebeaktion gegen Imbisslokale in Greifswald ist ein Tatverdächtiger wieder auf freien Fuß gesetzt worden.“”
- “[…] „Am Montagmorgen wurde Daniel Halemba im Raum Stuttgart von der Polizei verhaftet, später nach Würzburg gebracht, wo er drei Stunden lang vor einem Ermittlungsrichter saß - und am späten Abend wieder auf freien Fuß gesetzt wurde.“”
- “„Erneut hat am Mittwochabend ein Istanbuler Gericht ein Urteil des Verfassungsgerichts der Türkei missachtet und sich geweigert, den gewählten Abgeordneten der Türkischen Arbeiterpartei (TIP) Can Atalay, auf freien Fuß zu setzen.“”
Englishrelease on bail, set freeEspañolponer en libertad, liberarFrançaismettre en liberté, libérerItalianomettere in libertà, liberarePortuguêslibertar, colocar em liberdadeРусскийосвободить, выпустить на свободуTürkçeserbest bırakmak, özgür bırakmakУкраїнськавипустити на свободу, звільнитиΕλληνικάαπελευθερώνω, θέτω σε ελευθερίαTiếng Việtthả tự do, giải phóngالعربيةإطلاق سراح, تحرير