auf den Kopf hauen

phrase

Meanings

  1. 1.

    unbedacht Geld ausgeben, ohne dass das Verhältnis von Kosten zu Nutzen oder die eigenen finanziellen Möglichkeiten bedacht werden

    • Ich habe Geburtstag, Leute! Heute Abend werden wir mal lustvoll 500 Euro auf den Kopf hauen!
    • „Das meiste hab ich zwar wieder auf den Kopf gehauen, aber dafür hab ich mich gut amüsiert. Doch mit dieser halben Million würde er etwas vorsichtiger umgehen. Auf keinen Fall wieder alles verspielen.“
    casualcolloquial
    Englishthrow money around, splash out
    Españolderrochar dinero, gastar sin pensar
    Françaisdépenser sans compter, jeter l'argent par les fenêtres
    Italianospendere a casaccio, buttare via soldi
    Portuguêsgastar à toa, desperdiçar dinheiro
    Русскийтратить деньги бездумно, разбазаривать деньги
    Türkçepara saçmak, düşünmeden harcamak
    Українськавикидати гроші, пустити гроші на вітер
    Ελληνικάσπαταλώ χρήματα, ξοδεύω χωρίς σκέψη
    Tiếng Việttiêu tiền phung phí, vung tiền
    العربيةيُبذر المال, يُصرف المال بلا تفكير