Meanings
- 1.
eine wesentliche Bedeutung (für jemanden) haben
- “Ihr kommt es nicht so sehr auf das Aussehen, sondern mehr auf die inneren Werte eines Mannes an.”
impersonalEnglishto find a jobEspañoldepender de, tener un significado importanteFrançaisdépendre de, avoir une signification essentielleItalianodipendere, avere un significato essenzialePortuguêster um significado essencialРусскийиметь существенное значениеTürkçeönemli bir anlamı olmakУкраїнськамати суттєве значенняΕλληνικάέχω ουσιαστική σημασίαTiếng Việtcó ý nghĩa quan trọngالعربيةلها معنى جوهري - 2.
auf jemanden, auf ein Publikum in bestimmter Weise (gut, schlecht) wirken, empfangen werden
- “Meine Verbesserungsvorschläge kamen gut an.”
colloquialintransitiveEnglishto adapt, to get used toEspañolcaer bien, ser recibidoFrançaisfaire impression, être reçuItalianofare impressione, essere accoltoPortuguêsfazer impressão, ser recebidoРусскийпроизвести впечатление, быть принятымTürkçeetki bırakmak, karşılanmakУкраїнськавразити, бути сприйнятимΕλληνικάκάνω εντύπωση, γίνομαι δεκτόςTiếng Việtgây ấn tượng, được tiếp nhậnالعربيةيترك انطباعًا, يتم استقباله - 3.
einen Ort, ein Ziel erreichen
- “Ich kam gestern in Bremen an.”
- “„Es dauerte fast neun Monate, bis Primo Levi nach der Befreiung des Konzentrationslagers Auschwitz durch die Rote Armee wieder zu Hause in Turin ankam.“”
- “Das Paket kam gestern bei mir an.”
- “[Deutschland, 1945:] „Die Deutschen, die nach dem Krieg im Norden ankamen, hatten unterschiedliche kulturelle und konfessionelle Hintergründe.“”
intransitiveEnglishto arrive, to reachEspañolllegar, alcanzarFrançaisarriver, atteindreItalianoarrivare, raggiungerePortuguêschegar, alcançarРусскийприбывать, приезжать, достигать, прибыть, достигнутьTürkçevarmak, ulaşmakУкраїнськаприбути, досягтиΕλληνικάφτάνω, καταφθάνωTiếng Việtđến, đạt đượcالعربيةيصل, يبلغ - 4.
sich an eine neue Umgebung, einen neuen Ort oder an neue Lebensverhältnisse gewöhnen
- “„Langsam setzt sich die ganze Familie mit den verdrängten Erlebnissen auseinander und befreit sich, um wirklich und endlich in der neuen Heimat anzukommen.“”
- “„Wenn die Arbeitsabläufe routiniert von der Hand gehen, ist man in seinem Job angekommen.“”
- “„Was vor allem müssen denn die Deutschen beitragen, nicht nur die aktiven Helfer, sondern die Gesellschaft insgesamt, damit die Flüchtlinge, die zu uns kommen, tatsächlich auch ankommen in unserem Land?“”
- “„Nach Detlef Schrempf und Dirk Nowitzki ist Schröder der dritte Deutsche, der so richtig in der NBA angekommen ist.“”
- “„Sie ist in Italien nie ganz angekommen und aus Berlin nie wirklich weggegangen.“”
colloquialfigurativeintransitiveEnglishto arriveEspañolacostumbrarseFrançaiss'habituerItalianoabituarsiPortuguêsacostumar-seРусскийпривыкатьTürkçealışmakУкраїнськапривикатиΕλληνικάσυνηθίζωTiếng Việtquen vớiالعربيةيعتاد - 5.
bei jemandem eine Arbeitsstelle finden
- “Nach langer Arbeitslosigkeit ist sie beim städtischen Bauhof als „Mädchen für alles“ angekommen.”
colloquialintransitiveEnglishto adaptEspañolencontrar trabajoFrançaistrouver un emploiItalianotrovare lavoroPortuguêsencontrar um empregoРусскийнайти работуTürkçeiş bulmakУкраїнськазнайти роботуΕλληνικάβρίσκω δουλειάTiếng Việttìm việcالعربيةالعثور على عمل - 6.
mit jemandem, etwas fertigwerden, sich gegenüber jemandem, etwas durchsetzen
- “Hier ist es schwierig, gegen die Strömung anzukommen.”
intransitiveEnglishto be received, to make an impressionEspañolhacer frente a, enfrentarse aFrançaisfaire face à, s'affirmerItalianofar fronte a, affrontarePortuguêslidar com, enfrentarРусскийсправляться с, противостоятьTürkçeüstesinden gelmek, karşı koymakУкраїнськасправлятися з, протистоятиΕλληνικάαντιμετωπίζω, επιβάλλομαιTiếng Việtđối phó với, đương đầu vớiالعربيةيتعامل مع, يواجه - 7.
immer wieder irgendein Anliegen an jemanden haben
- “Jeden Tag kommt Meier mit neuen Verbesserungsvorschlägen an.”
colloquialintransitiveEnglishto be receivedEspañolseguir molestando, seguir pidiendoFrançaiscontinuer à déranger, continuer à demanderItalianocontinuare a disturbare, continuare a chiederePortuguêscontinuar incomodando, continuar pedindoРусскийпродолжать беспокоить, продолжать спрашиватьTürkçerahatsız etmeye devam etmek, sormaya devam etmekУкраїнськапродовжувати турбувати, продовжувати запитуватиΕλληνικάσυνεχίζω να ενοχλώ, συνεχίζω να ρωτώTiếng Việttiếp tục làm phiền, tiếp tục hỏiالعربيةيستمر في الإزعاج, يستمر في السؤال - 8.
(von Empfindungen): jemanden unvermittelt erfassen
- “Bei jedem Friedhofsbesuch kam ihn (veraltet: ihm) eine unerklärliche Furcht an.”
Englishto make an impressionEspañolimpactar a alguien de repenteFrançaisfrapper quelqu'un soudainementItalianocolpire qualcuno all'improvvisoPortuguêsatingir alguém de repenteРусскийударить кого-то внезапноTürkçebirine aniden etki etmekУкраїнськавразити когось раптовоΕλληνικάχτυπώ κάποιον ξαφνικάTiếng Việtđột ngột tác động đến ai đóالعربيةيؤثر على شخص فجأة - 9.
auf jemanden auf eine gewisse Art einwirken
- “Der Tod seines Vaters kam ihn (veraltet: ihm) hart an.”
Englishto find a job, to get a jobEspañolinfluir en alguienFrançaisinfluencer quelqu'unItalianoinfluenzare qualcunoPortuguêsinfluenciar alguémРусскийвлиять на кого-тоTürkçebirine etki etmekУкраїнськавпливати на когосьΕλληνικάεπηρεάζω κάποιονTiếng Việttác động đến ai đóالعربيةيؤثر على شخص ما - 10.
durch etwas bedingt sein
- “Es kommt darauf an, wie man die Fragestellung wählt.”
- “„Ich glaube, dass die organisierte Zivilgesellschaft stärker ist, als wir manchmal denken; dass – wenn es darauf ankommt – sich zivilgesellschaftliche Kräfte schnell und gut organisieren können.“”
impersonalEnglishto cope, to assert oneselfEspañolestar condicionado porFrançaisêtre conditionné parItalianoessere condizionato daPortuguêsser condicionado porРусскийбыть обусловленнымTürkçebir şeyle şartlandırılmakУкраїнськабути обумовленимΕλληνικάείμαι καθορισμένος απόTiếng Việtbị điều kiện bởiالعربيةيكون مشروطًا بـ
Conjugation
Perfect with: seinindicative · future-i
- first-person plural: wir werden angekommen sein
- first-person plural: wir werden ankommen
- first-person singular: ich werde angekommen sein
- first-person singular: ich werde ankommen
- second-person plural: ihr werdet angekommen sein
- second-person plural: ihr werdet ankommen
- second-person singular: du wirst angekommen sein
- second-person singular: du wirst ankommen
- third-person plural: sie werden angekommen sein
- third-person plural: sie werden ankommen
- third-person singular: er/sie/es wird angekommen sein
- third-person singular: er/sie/es wird ankommen
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden angekommen sein
- first-person plural: wir werden ankommen
- first-person singular: ich werde angekommen sein
- first-person singular: ich werde ankommen
- second-person plural: ihr werdet angekommen sein
- second-person plural: ihr werdet ankommen
- second-person singular: du werdest angekommen sein
- second-person singular: du werdest ankommen
- third-person plural: sie werden angekommen sein
- third-person plural: sie werden ankommen
- third-person singular: er/sie/es werde angekommen sein
- third-person singular: er/sie/es werde ankommen
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden angekommen sein
- first-person plural: wir würden ankommen
- first-person singular: ich würde angekommen sein
- first-person singular: ich würde ankommen
- second-person plural: ihr würdet angekommen sein
- second-person plural: ihr würdet ankommen
- second-person singular: du würdest angekommen sein
- second-person singular: du würdest ankommen
- third-person plural: sie würden angekommen sein
- third-person plural: sie würden ankommen
- third-person singular: er/sie/es würde angekommen sein
- third-person singular: er/sie/es würde ankommen
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden angekommen gewesen sein
- first-person plural: wir werden angekommen sein
- first-person singular: ich werde angekommen gewesen sein
- first-person singular: ich werde angekommen sein
- second-person plural: ihr werdet angekommen gewesen sein
- second-person plural: ihr werdet angekommen sein
- second-person singular: du wirst angekommen gewesen sein
- second-person singular: du wirst angekommen sein
- third-person plural: sie werden angekommen gewesen sein
- third-person plural: sie werden angekommen sein
- third-person singular: er/sie/es wird angekommen gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es wird angekommen sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden angekommen gewesen sein
- first-person plural: wir werden angekommen sein
- first-person singular: ich werde angekommen gewesen sein
- first-person singular: ich werde angekommen sein
- second-person plural: ihr werdet angekommen gewesen sein
- second-person plural: ihr werdet angekommen sein
- second-person singular: du werdest angekommen gewesen sein
- second-person singular: du werdest angekommen sein
- third-person plural: sie werden angekommen gewesen sein
- third-person plural: sie werden angekommen sein
- third-person singular: er/sie/es werde angekommen gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es werde angekommen sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden angekommen gewesen sein
- first-person plural: wir würden angekommen sein
- first-person singular: ich würde angekommen gewesen sein
- first-person singular: ich würde angekommen sein
- second-person plural: ihr würdet angekommen gewesen sein
- second-person plural: ihr würdet angekommen sein
- second-person singular: du würdest angekommen gewesen sein
- second-person singular: du würdest angekommen sein
- third-person plural: sie würden angekommen gewesen sein
- third-person plural: sie würden angekommen sein
- third-person singular: er/sie/es würde angekommen gewesen sein
- third-person singular: er/sie/es würde angekommen sein
indicative · past
- first-person plural: wir ankamen
- first-person plural: wir kamen an
- first-person plural: wir waren angekommen
- first-person singular: ich ankam
- first-person singular: ich kam an
- first-person singular: ich war angekommen
- second-person plural: ihr ankamt
- second-person plural: ihr kamt an
- second-person plural: ihr wart angekommen
- second-person singular: du ankamst
- second-person singular: du kamst an
- second-person singular: du warst angekommen
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir ankämen
- first-person plural: wir kämen an
- first-person plural: wir wären angekommen
- first-person singular: ich ankäme
- first-person singular: ich käme an
- first-person singular: ich wäre angekommen
- second-person plural: ihr ankämet
- second-person plural: ihr ankämt
- second-person plural: ihr kämet an
- second-person plural: ihr kämt an
- second-person plural: ihr wäret angekommen
- second-person plural: ihr wärt angekommen
imperative · perfect
- seien Sie angekommen!
- seien Sie angekommen gewesen!
- second-person plural: seid angekommen!
- second-person plural: seid angekommen gewesen!
- second-person singular: sei angekommen!
- second-person singular: sei angekommen gewesen!
indicative · perfect
- first-person plural: wir sind angekommen
- first-person plural: wir sind angekommen gewesen
- first-person singular: ich bin angekommen
- first-person singular: ich bin angekommen gewesen
- second-person plural: ihr seid angekommen
- second-person plural: ihr seid angekommen gewesen
- second-person singular: du bist angekommen
- second-person singular: du bist angekommen gewesen
- third-person plural: sie sind angekommen
- third-person plural: sie sind angekommen gewesen
- third-person singular: er/sie/es ist angekommen
- third-person singular: er/sie/es ist angekommen gewesen
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir seien angekommen
- first-person plural: wir seien angekommen gewesen
- first-person singular: ich sei angekommen
- first-person singular: ich sei angekommen gewesen
- second-person plural: ihr seiet angekommen
- second-person plural: ihr seiet angekommen gewesen
- second-person singular: du seiest angekommen
- second-person singular: du seiest angekommen gewesen
- second-person singular: du seist angekommen
- second-person singular: du seist angekommen gewesen
- third-person plural: sie seien angekommen
- third-person plural: sie seien angekommen gewesen
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir waren angekommen
- first-person plural: wir waren angekommen gewesen
- first-person singular: ich war angekommen
- first-person singular: ich war angekommen gewesen
- second-person plural: ihr wart angekommen
- second-person plural: ihr wart angekommen gewesen
- second-person singular: du warst angekommen
- second-person singular: du warst angekommen gewesen
- third-person plural: sie waren angekommen
- third-person plural: sie waren angekommen gewesen
- third-person singular: er/sie/es war angekommen
- third-person singular: er/sie/es war angekommen gewesen
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir wären angekommen
- first-person plural: wir wären angekommen gewesen
- first-person singular: ich wäre angekommen
- first-person singular: ich wäre angekommen gewesen
- second-person plural: ihr wäret angekommen
- second-person plural: ihr wäret angekommen gewesen
- second-person plural: ihr wärt angekommen
- second-person plural: ihr wärt angekommen gewesen
- second-person singular: du wärest angekommen
- second-person singular: du wärest angekommen gewesen
- second-person singular: du wärst angekommen
- second-person singular: du wärst angekommen gewesen
imperative · present
- kommen Sie an!
- seien Sie angekommen!
- second-person plural: kommt an!
- second-person plural: seid angekommen!
- second-person singular: komm an!
- second-person singular: komme an!
- second-person singular: sei angekommen!
indicative · present
- first-person plural: wir ankommen
- first-person plural: wir kommen an
- first-person plural: wir sind angekommen
- first-person singular: ich ankomme
- first-person singular: ich bin angekommen
- first-person singular: ich komme an
- second-person plural: ihr ankommt
- second-person plural: ihr kommt an
- second-person plural: ihr seid angekommen
- second-person singular: du ankommst
- second-person singular: du bist angekommen
- second-person singular: du kommst an
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir ankommen
- first-person plural: wir kommen an
- first-person plural: wir seien angekommen
- first-person singular: ich ankomme
- first-person singular: ich komme an
- first-person singular: ich sei angekommen
- second-person plural: ihr ankommet
- second-person plural: ihr kommet an
- second-person plural: ihr seiet angekommen
- second-person singular: du ankommest
- second-person singular: du kommest an
- second-person singular: du seiest angekommen
Verb governance
- dativejemandem ankommen
- accusativejemanden ankommen
- accusativejemanden ankommen
- accusativejemandem mit etwas ankommen
- dativejemandem bei etwas ankommen
- accusativejemandem gut ankommen