Meanings
- 1.
etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen
- “Bei roten Ampeln sollte man im Straßenverkehr anhalten.”
transitiveEnglishto admonishEspañolparar, detener, detener algoFrançaisarrêter, arrêter quelque choseItalianofermare, fermare qualcosaPortuguêsdeter, parar algoРусскийостановить что-тоTürkçebir şeyi durdurmakУкраїнськазупинити щосьΕλληνικάσταματώ κάτιTiếng Việtdừng lại cái gìالعربيةإيقاف شيء ما - 2.
etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal)
- “Er hielt den Meterstab an die Wand an.”
transitiveEnglishto stop, to bring to a haltEspañolponer, colocar algo (sobre algo), por ejemplo, una reglaFrançaisposer, poser quelque chose (sur quelque chose), par exemple, une règleItalianoposizionare qualcosa (su qualcosa), ad esempio, un righelloPortuguêscolocar algo (sobre algo), por exemplo, uma réguaРусскийположить что-то (на что-то), например, линейкуTürkçebir şeyi (bir şeyin üzerine) koymak, örneğin bir cetvelУкраїнськапокласти щось (на щось), наприклад, лінійкуΕλληνικάτοποθετώ κάτι (πάνω σε κάτι), π.χ. μια χάρακαTiếng Việtđặt cái gì (lên cái gì), ví dụ, thước kẻالعربيةوضع شيء (على شيء)، مثل مسطرة - 3.
stehenbleiben, zum Stillstand kommen
- “Das Zahnrad hat einfach angehalten, ohne dass ich etwas getan habe.”
intransitiveEnglishto stop, to bring to a standstillEspañoldetener, detenerse, pararFrançaisarrêter, s'arrêter, s'arrêter, venir à l'arrêtItalianofermarsi, fermarsi, arrestarsiPortuguêsdeter, parar, parar, ficar paradoРусскийостановиться, остановиться, прийти в состояние покояTürkçedurmak, duraksamakУкраїнськазупинитися, зупинитисяΕλληνικάσταματώ, έρχομαι σε ακινησίαTiếng Việtdừng lại, đứng yênالعربيةالتوقف، الوقوف - 4.
andauern
- “Ich hoffe, der Sonnenschein wird längere Zeit anhalten.”
- “„Der Schwund tropischer Regenwälder hielt 2021 nach Satellitenbild-Auswertungen unverändert an.“”
intransitiveEnglishto stopEspañoldurar, durar, perdurarFrançaiscontinuer, durer, durer, persisterItalianodurare, durare, persisterePortuguêsdurar, durar, persistirРусскийдлиться, продолжатьсяTürkçesürmek, devam etmekУкраїнськатривати, витримуватиΕλληνικάδιαρκώ, επιμένωTiếng Việtkéo dài, tồn tạiالعربيةيدوم، يستمر - 5.
um etwas anhalten: sich um etwas bewerben, um etwas bitten
- “Mein Freund hielt um eine Stelle im Rathaus an.”
intransitiveoutdatedEnglishto apply (something to something)Españolsolicitar, pedir, solicitar algo, pedir algoFrançaisdemander, postuler pour quelque chose, demander quelque choseItalianocandidarsi per qualcosa, richiedere qualcosaPortuguêspedir, candidatar-se a algo, pedir algoРусскийподать заявку на что-то, попросить что-тоTürkçebir şey için başvurmak, bir şey istemekУкраїнськаподати заявку на щось, попросити щосьΕλληνικάυποβάλλω αίτηση για κάτι, ζητώ κάτιTiếng Việtnộp đơn xin cái gì, yêu cầu cái gìالعربيةالتقدم لشيء ما، طلب شيء ما - 6.
jemanden zu etwas ermahnen
- “Ich halte dich dazu an, deine Hausaufgaben gründlich zu erledigen.”
- “„Wir sind öffentlich-rechtlicher Rundfunk und darum angehalten, das Problem in einer mehr positiven Art anzugehen.“”
- “„Deutsche Schulkinder wurden [im Jahr 1961] angehalten, die ehemaligen KZs und Israel zu besuchen und nicht wegen der Bombardierung von Dresden in Selbstmitleid zu versinken.“”
transitiveEnglishto admonish, to urgeEspañolinstar a alguien a hacer algoFrançaisexhorter, exhorter quelqu'un à faire quelque choseItalianoesortare qualcuno a fare qualcosaPortuguêsencorajar, exortar alguém a fazer algoРусскийпризывать кого-то к чему-тоTürkçebirini bir şey yapmaya teşvik etmekУкраїнськазакликати когось до чогосьΕλληνικάπαρακινώ κάποιον να κάνει κάτιTiếng Việtthúc giục ai đó làm gìالعربيةحث شخص ما على فعل شيء - 7.
sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas oder jemanden klammern
- “Das weinende Kind hielt sich fest an seiner Mutter an.”
reflexiveEnglishto apply (something to something)Españolafirmar, aferrarse a algo o a alguien por estabilidad o seguridadFrançaiss'accrocher à quelque chose ou à quelqu'un pour la stabilité ou la sécuritéItalianoaggrapparsi a qualcosa o a qualcuno per stabilità o sicurezzaPortuguêsagarrar-se a algo ou alguém por estabilidade ou segurançaРусскийцепляться за что-то или кого-то ради стабильности или безопасностиTürkçestabilite veya güvenlik için bir şeye veya birine sarılmakУкраїнськачіплятися до чогось або когось заради стабільності чи безпекиΕλληνικάκρεμιέμαι σε κάτι ή κάποιον για σταθερότητα ή ασφάλειαTiếng Việtbám vào cái gì hoặc ai đó vì sự ổn định hoặc an toànالعربيةالتشبث بشيء أو شخص من أجل الاستقرار أو الأمان
Conjugation
Perfect with: habenindicative · future-i
- first-person plural: wir werden angehalten sein
- first-person plural: wir werden angehalten werden
- first-person plural: wir werden anhalten
- first-person singular: ich werde angehalten sein
- first-person singular: ich werde angehalten werden
- first-person singular: ich werde anhalten
- second-person plural: ihr werdet angehalten sein
- second-person plural: ihr werdet angehalten werden
- second-person plural: ihr werdet anhalten
- second-person singular: du wirst angehalten sein
- second-person singular: du wirst angehalten werden
- second-person singular: du wirst anhalten
subjunctive-i · future-i
- first-person plural: wir werden angehalten sein
- first-person plural: wir werden angehalten werden
- first-person plural: wir werden anhalten
- first-person singular: ich werde angehalten sein
- first-person singular: ich werde angehalten werden
- first-person singular: ich werde anhalten
- second-person plural: ihr werdet angehalten sein
- second-person plural: ihr werdet angehalten werden
- second-person plural: ihr werdet anhalten
- second-person singular: du werdest angehalten
- second-person singular: du werdest angehalten sein
- second-person singular: du werdest anhalten
subjunctive-ii · future-i
- first-person plural: wir würden angehalten sein
- first-person plural: wir würden angehalten werden
- first-person plural: wir würden anhalten
- first-person singular: ich würde angehalten sein
- first-person singular: ich würde angehalten werden
- first-person singular: ich würde anhalten
- second-person plural: ihr würdet angehalten sein
- second-person plural: ihr würdet angehalten werden
- second-person plural: ihr würdet anhalten
- second-person singular: du würdest angehalten
- second-person singular: du würdest angehalten sein
- second-person singular: du würdest anhalten
indicative · future-ii
- first-person plural: wir werden angehalten gewesen sein
- first-person plural: wir werden angehalten haben
- first-person plural: wir werden angehalten worden sein
- first-person singular: ich werde angehalten gewesen sein
- first-person singular: ich werde angehalten haben
- first-person singular: ich werde angehalten worden sein
- second-person plural: ihr werdet angehalten gewesen sein
- second-person plural: ihr werdet angehalten haben
- second-person plural: ihr werdet angehalten worden sein
- second-person singular: du wirst angehalten gewesen sein
- second-person singular: du wirst angehalten haben
- second-person singular: du wirst angehalten worden sein
subjunctive-i · future-ii
- first-person plural: wir werden angehalten gewesen sein
- first-person plural: wir werden angehalten haben
- first-person plural: wir werden angehalten worden sein
- first-person singular: ich werde angehalten gewesen sein
- first-person singular: ich werde angehalten haben
- first-person singular: ich werde angehalten worden sein
- second-person plural: ihr werdet angehalten gewesen sein
- second-person plural: ihr werdet angehalten haben
- second-person plural: ihr werdet angehalten worden sein
- second-person singular: du werdest angehalten gewesen sein
- second-person singular: du werdest angehalten haben
- second-person singular: du werdest angehalten worden sein
subjunctive-ii · future-ii
- first-person plural: wir würden angehalten gewesen sein
- first-person plural: wir würden angehalten haben
- first-person plural: wir würden angehalten worden sein
- first-person singular: ich würde angehalten gewesen sein
- first-person singular: ich würde angehalten haben
- first-person singular: ich würde angehalten worden sein
- second-person plural: ihr würdet angehalten gewesen sein
- second-person plural: ihr würdet angehalten haben
- second-person plural: ihr würdet angehalten worden sein
- second-person singular: du würdest angehalten gewesen sein
- second-person singular: du würdest angehalten haben
- second-person singular: du würdest angehalten worden sein
indicative · past
- first-person plural: wir anhielten
- first-person plural: wir hielten an
- first-person plural: wir waren angehalten
- first-person plural: wir wurden angehalten
- first-person singular: ich anhielt
- first-person singular: ich hielt an
- first-person singular: ich war angehalten
- first-person singular: ich wurde angehalten
- second-person plural: ihr anhieltet
- second-person plural: ihr hieltet an
- second-person plural: ihr wart angehalten
- second-person plural: ihr wurdet angehalten
subjunctive-ii · past
- first-person plural: wir anhielten
- first-person plural: wir hielten an
- first-person plural: wir wären angehalten
- first-person plural: wir würden angehalten
- first-person singular: ich anhielte
- first-person singular: ich hielte an
- first-person singular: ich wäre angehalten
- first-person singular: ich würde angehalten
- second-person plural: ihr anhieltet
- second-person plural: ihr hieltet an
- second-person plural: ihr wäret angehalten
- second-person plural: ihr wärt angehalten
imperative · perfect
- haben Sie angehalten!
- seien Sie angehalten gewesen!
- seien Sie angehalten worden!
- second-person plural: habt angehalten!
- second-person plural: seid angehalten gewesen!
- second-person plural: seid angehalten worden!
- second-person singular: habe angehalten!
- second-person singular: sei angehalten gewesen!
- second-person singular: sei angehalten worden!
indicative · perfect
- first-person plural: wir haben angehalten
- first-person plural: wir sind angehalten gewesen
- first-person plural: wir sind angehalten worden
- first-person singular: ich bin angehalten gewesen
- first-person singular: ich bin angehalten worden
- first-person singular: ich habe angehalten
- second-person plural: ihr habt angehalten
- second-person plural: ihr seid angehalten gewesen
- second-person plural: ihr seid angehalten worden
- second-person singular: du bist angehalten gewesen
- second-person singular: du bist angehalten worden
- second-person singular: du hast angehalten
subjunctive-i · perfect
- first-person plural: wir haben angehalten
- first-person plural: wir seien angehalten gewesen
- first-person plural: wir seien angehalten worden
- first-person singular: ich habe angehalten
- first-person singular: ich sei angehalten gewesen
- first-person singular: ich sei angehalten worden
- second-person plural: ihr habet angehalten
- second-person plural: ihr seiet angehalten gewesen
- second-person plural: ihr seiet angehalten worden
- second-person singular: du habest angehalten
- second-person singular: du seiest angehalten gewesen
- second-person singular: du seiest angehalten worden
indicative · pluperfect
- first-person plural: wir hatten angehalten
- first-person plural: wir waren angehalten gewesen
- first-person plural: wir waren angehalten worden
- first-person singular: ich hatte angehalten
- first-person singular: ich war angehalten gewesen
- first-person singular: ich war angehalten worden
- second-person plural: ihr hattet angehalten
- second-person plural: ihr wart angehalten gewesen
- second-person plural: ihr wart angehalten worden
- second-person singular: du hattest angehalten
- second-person singular: du warst angehalten gewesen
- second-person singular: du warst angehalten worden
subjunctive-ii · pluperfect
- first-person plural: wir hätten angehalten
- first-person plural: wir wären angehalten gewesen
- first-person plural: wir wären angehalten worden
- first-person singular: ich hätte angehalten
- first-person singular: ich wäre angehalten gewesen
- first-person singular: ich wäre angehalten worden
- second-person plural: ihr hättet angehalten
- second-person plural: ihr wäret angehalten gewesen
- second-person plural: ihr wäret angehalten worden
- second-person plural: ihr wärt angehalten gewesen
- second-person plural: ihr wärt angehalten worden
- second-person singular: du hättest angehalten
imperative · present
- halten Sie an!
- seien Sie angehalten!
- werden Sie angehalten!
- second-person plural: haltet an!
- second-person plural: seid angehalten!
- second-person plural: werdet angehalten!
- second-person singular: halt an!
- second-person singular: halte an!
- second-person singular: sei angehalten!
- second-person singular: werde angehalten!
indicative · present
- first-person plural: wir anhalten
- first-person plural: wir halten an
- first-person plural: wir sind angehalten
- first-person plural: wir werden angehalten
- first-person singular: ich anhalte
- first-person singular: ich bin angehalten
- first-person singular: ich halte an
- first-person singular: ich werde angehalten
- second-person plural: ihr anhaltet
- second-person plural: ihr haltet an
- second-person plural: ihr seid angehalten
- second-person plural: ihr werdet angehalten
subjunctive-i · present
- first-person plural: wir anhalten
- first-person plural: wir halten an
- first-person plural: wir seien angehalten
- first-person plural: wir werden angehalten
- first-person singular: ich anhalte
- first-person singular: ich halte an
- first-person singular: ich sei angehalten
- first-person singular: ich werde angehalten
- second-person plural: ihr anhaltet
- second-person plural: ihr haltet an
- second-person plural: ihr seiet angehalten
- second-person plural: ihr werdet angehalten
Verb governance
- accusative + an(reflexive)sich an etwas klammern
- dative(reflexive)sich an etwas klammern
- accusativeum etwas anhalten
- accusative + anetwas an etwas anhalten
- accusativejemanden anhalten
- accusativejemanden zu etwas ermahnen