Meanings
- 1.
Anmut, Liebreiz
- “Jede Frau, die etwas auf sich hält, badet zur Erhaltung ihrer Zärtlichkeit in Milch.”
archaicEnglishtenderness, gentlenessEspañolternura, dulzuraFrançaisattraits, grâce, tendresse, douceurItalianotenerezza, dolcezzaPortuguêsternura, doçuraРусскийнежность, ласковостьTürkçenaz, şefkatУкраїнськанежність, ласкаΕλληνικάτρυφερότητα, ευγένειαTiếng Việtsự dịu dàng, tình cảmالعربيةعاطفة, رقة - 2.
Schwelgerei, Luxus, Üppigkeit
archaicEnglishluxuryEspañollujoFrançaisexubérance, gourmandise, luxuriance, luxeItalianolussoPortuguêsluxoРусскийроскошьTürkçelüksУкраїнськалюксΕλληνικάπολυτέλειαTiếng Việtsang trọngالعربيةترف - 3.
Liebkosung, Ausdruck der Zuneigung
- “Gestern Abend kam es zum ersten Mal zu Zärtlichkeiten zwischen den beiden.”
- “Ihre Zärtlichkeiten rufen in ihm ungeahnte Empfindungen hervor.”
- “„Trotzdem kam ich also an diesem Abend unverzüglich mit Frau Knotts Eintreffen auf unsere seinerzeitigen Zärtlichkeiten zurück und wollte deshalb den Geschlechterverkehr nachvollziehen.“”
- “„Er hat sich nur darüber gewundert, daß Käthe nicht zu Zärtlichkeiten aufgelegt war, aber das kam immer einmal bei ihr vor.“”
- “„Lenzfreude beobachtete und belauschte von draußen durch das Fenster die Zärtlichkeiten des Paares, ohne gesehen zu werden.“”
- “„Später, als ich sie ernst zu nehmen begann, ließ ich die Zärtlichkeiten fallen.“”
Englishcaresses, caressEspañolacariciaFrançaiscaresses, caresseItalianocarezzaPortuguêscaríciaРусскийнежность, ласкаTürkçeokşamaУкраїнськапогладжуванняΕλληνικάχαϊδεμαTiếng Việtvuốt veالعربيةمداعبة - 4.
starke Zuneigung, der man Ausdruck verleihen will
- “Sie sehnt sich nach seiner Zärtlichkeit.”
- “Voller Zärtlichkeit küsst sie ihn und führt ihn zum Bett.”
- “„Alle seine Gespräche kreisten um die europäischen Hunde, die euch die menschliche Zärtlichkeit streitig machen.“”
- “„Und mit jener gewaltsamen Zärtlichkeit, die im Augenblick des Erwachens über den Menschen zu kommen pflegt, umarmte sie ihre Freundin.“”
- “„Eine Welle von Zärtlichkeit überströmte ihn plötzlich.“”
- “„Wer jemals für einen treuen und klugen Hund wahre Zärtlichkeit hegte, den brauche ich nicht auf die innige Dankbarkeit, die das Tier uns dafür entgegenbringt, hinzuweisen. “”
Englishtenderness, affection, fondnessEspañolafecto, cariñoFrançaistendresse, affectionItalianoaffetto, tenerezzaPortuguêsafeto, carinhoРусскийнежность, привязанность, любовьTürkçeşefkat, sevgiУкраїнськаприв'язаність, любовΕλληνικάστοργή, αγάπηTiếng Việttình cảm, sự quý mếnالعربيةعاطفة, حب - 5.
Fürsorglichkeit
- “Mit der Zärtlichkeit einer Mutter kümmerte sich Ursula um ihren kleinen Bruder.”
Englishsolicitousness, caringEspañolcuidadoFrançaisamabilité, attention, gentillesse, sollicitude, soinItalianocuraPortuguêscuidadoРусскийнежность, заботаTürkçebakımУкраїнськатурботаΕλληνικάφροντίδαTiếng Việtchăm sócالعربيةرعاية - 6.
Weichheit, weichliche Gesinnung, das Verweichlichtsein
- “Mit seiner Zärtlichkeit wird dein Sohn es zu nichts bringen.”
archaicEnglishsoftnessEspañolsuavidadFrançaisveulerie, douceurItalianomorbidezzaPortuguêsmaciezРусскиймягкостьTürkçeyumuşaklıkУкраїнськам'якістьΕλληνικάμαλακότηταTiếng Việtsự mềm mạiالعربيةنعومة - 7.
Schwachheit, Zartheit, Verletzlichkeit
- “Die Zärtlichkeit der Kindertage hat er längst abgelegt.”
archaicEnglishfragility, vulnerabilityEspañolfragilidad, vulnerabilidadFrançaisdélicatesse, douceur, tendreté, fragilité, vulnérabilitéItalianofragilità, vulnerabilitàPortuguêsfragilidade, vulnerabilidadeРусскийхрупкость, уязвимостьTürkçekırılganlık, savunmasızlıkУкраїнськакрихкість, вразливістьΕλληνικάευθραυστότητα, ευαλωτότηταTiếng Việtsự mong manh, tính dễ bị tổn thươngالعربيةهشاشة, ضعف - 8.
Empfindlichkeit im seelischen und geistigen Bereich, Anmut in der Kunst
- “Man preise der alten Griechen Zärtlichkeit.”
archaicEnglishsensitivity, delicacyEspañolsensibilidad, delicadezaFrançaisfragilité, grâce, sensibilité, délicatesseItalianosensibilità, delicatezzaPortuguêssensibilidade, delicadezaРусскийчувствительность, деликатностьTürkçehassasiyet, nazУкраїнськачутливість, делікатністьΕλληνικάευαισθησία, λεπτότηταTiếng Việtsự nhạy cảm, tính tinh tếالعربيةحساسية, رقة - 9.
Empfindsamkeit
- “Seine Zeilen zeigen einen starken Hang zu melancholischer Zärtlichkeit.”
archaicEnglishsensibilityEspañolsensibilidadFrançaissensibilitéItalianosensibilitàPortuguêssensibilidadeРусскийчувствительностьTürkçeduyarlılıkУкраїнськачутливістьΕλληνικάευαισθησίαTiếng Việtnhạy cảmالعربيةحساسية
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Zärtlichkeit | die Zärtlichkeiten |
| accusative | die Zärtlichkeit | die Zärtlichkeiten |
| dative | der Zärtlichkeit | den Zärtlichkeiten |
| genitive | der Zärtlichkeit | der Zärtlichkeiten |