YOLO

abbrev

Meanings

  1. 1.

    lebensbejahende Aufforderung, die Chance zu nutzen

    • „Ihre Eltern legten sich noch eine Fußmatte mit dem Aufdruck "Carpe Diem" vor die Tür, "Nutze den Tag". Ihre Kinder können damit nichts anfangen. "Yolo" ist ihr Motto: "You only live once". Meint in etwa das Gleiche - und ist das Jugendwort des Jahres.“
    • „›Yolo‹ sei ein Akronym und stehe für ›You only live once‹ (Du lebst nur einmal) – eine Aufforderung, alle Chancen auf Erlebnisse zu nutzen.“
    • „Viele Erwachsene werden mit dem Begriff wenig anfangen können: "Yolo" ist das Jugendwort des Jahres.“
    • „Wenn Jugendliche miteinander sprechen, kommt es schon einmal vor, dass Erwachsene über den Inhalt rätseln müssen. "Yolo" ist eine der beliebtesten Kreationen.“
    • Yolo hingegen wird fast ausschließlich als dankbare Ausrede für ungezügelten Genuss, Konsum oder Hedonismus verwendet. Das Smartphone für 500 Euro auf Pump kaufen? Yolo! Rauchen mit 15? Mathe Hausaufgaben vergessen? Yolo! Unter der Woche feiern gehen? Yolo! Sex ohne Kondom? Yolo!
    EnglishYOLO, You only live once, Live life to the fullest
    EspañolSolo se vive una vez, Vive la vida al máximo
    FrançaisOn ne vit qu'une fois, Vis ta vie à fond
    ItalianoSi vive una sola volta, Vivi la vita al massimo
    PortuguêsVocê só vive uma vez, Viva a vida ao máximo
    РусскийЖивем только раз, Живи на полную катушку
    TürkçeBir kez yaşıyoruz, Hayatı dolu dolu yaşa
    УкраїнськаЖивемо лише раз, Живи на повну
    ΕλληνικάΖεις μόνο μία φορά, Ζήσε τη ζωή στο έπακρο
    Tiếng ViệtChỉ sống một lần, Sống hết mình
    العربيةتعيش مرة واحدة فقط, عش حياتك على أكمل وجه